Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-EnglischSeite 4166 von 4166  >>
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  
ADatumZeitTitelNickname
4Mar 2501:43Ist das so richtig?padd11 (UN)
1Mar 2501:40Ich bin mir nicht sicher, ob das so richtig ist.padd11 (UN)
1Mar 2423:53Don't Let the Sun Catch You CryingHwasser
3Mar 2419:38RedewendungAenos
5Mar 2416:54Geht´s nicht ne Nummer kleiner?MartinKr
4Mar 2415:19graceRenre
4Mar 2415:09blenny mimicBarloup (DE)
1Mar 2414:28immergrünchaparral
5Mar 2411:51Manulaisierunganonym
13Mar 2410:43RomanauszugEmmaIII
4Mar 2410:28TransporteWindfall (GB)
4Mar 2317:59englischer Dienerteddybär
6Mar 2315:58Could you proofread this text?ksoktogon (HU)
1Mar 2315:27shower blockwMw (UN)
2Mar 2315:06it's all onBarloup (DE)
3Mar 2314:01RomanauszugEmmaIII
2Mar 2313:54hatte den Narren an mir gefressen?Deseret (SI)
3Mar 2313:27New-WerdenCimarron (GB/US)
7Mar 2310:07Vermittlungsstrategieanonym
3Mar 2309:59Sprachlastiganonym
3Mar 2308:18RomanauszugEmmaIII
12Mar 2306:35RechtschreibfehlerBenutzer64
0Mar 2302:49timfefe (AU/AT)
4Mar 2222:50one train may hide anotherKnuefix
4Mar 2220:47Reaktion auf eine Kundenbeschwerde rafaiborra (UN)
2Mar 2219:17PluralMagx (UN)
2Mar 2218:34architectonic or architecturalahasoso
2Mar 2217:01talentiert sein inBxcnch
2Mar 2216:59Bis wann muss ich mich dann beworben haben?ksoktogon (HU)
3Mar 2216:54Sind beide Formulierungen richtig?dalianabhan (EG)
2Mar 2216:01dawn and dusksilverhare (DE)
2Mar 2215:18"dann weiß ich jetzt ja bestens Bescheid"ksoktogon (HU)
11Mar 2213:25over-dutiedaila (DE)
14Mar 2210:56[Spherical]Tammy43
3Mar 2206:43Die Katze lässt das Mausen nichtAggy
11Mar 2122:22"at all cost" vs. "at all costs"BHM (DE)
1Mar 2119:59community of lifetahini
4Mar 2119:47Entgegen einer Regelungrafaiborra (UN)
1Mar 2119:17werden bestimmt vs. sind bestimmt - und wie heißt es in Englisch?maricom (RU)
1Mar 2118:30GrundschulabschlussM
4Mar 2118:29Weichgespültdhk (DE)
1Mar 2118:27steinkrugeverest19
8Mar 2117:18(R) bzw. (TM) zur Erinnerung und für jene, die relativ neu bei dict mitmachenWenz (DE)
1Mar 2116:53Warum wird mein Eintrag "Marmite" so verhunzt? Wenz (DE)
4Mar 2115:44Me and my brother always had a lot of fun playing itDie Aufgardener
6Mar 2114:24PoliceMrs. Enderby
1Mar 2113:23Ist diese Formulierung möglich?dalianabhan (EG)
3Mar 2112:45WET und Mittelber.Pritchetty (UN)
3Mar 2112:22gravity wavesjodax (DE)
4Mar 2112:13At all costsCatesse (AU)
6Mar 2109:21a modern "Atlas Holding" - dringend!romy (CZ/AU)
3Mar 2108:58accountability-mindeddickdic (UN)
2Mar 2108:46trumpet casewMw (UN)
0Mar 2107:00CHAT  . sunfunlili (DE/GB)
4Mar 2021:34Bitte beantwortenFrau Halawa
2Mar 2020:16to throw sth. into questionwMw (UN)
4Mar 2019:36Kundenumstellung bestmöglich sicherstellen?rafaiborra (UN)
5Mar 2017:04Es existiert oder Es existierennigilmaadhust (UN)
8Mar 2015:33Dt. für: in the dark hours (of the day)wMw (UN)
6Mar 2015:06Bitte um Erklärung - Ausdruck "Band" in SAPIlla (CZ)
2Mar 2014:21Deswegen würden wir uns freuen, wenn wir die Gelegenheit erhalten würdenmigmag (DE)
2Mar 2010:17Orientierungsblick + Suchblickphilistine (DE/ZA)
4Mar 2010:12Blicksprung/ Blicksprüngephilistine (DE/ZA)
5Mar 2009:55konnjuctiv IIKimberly Clark
2Mar 2009:21performed witheverest 19
3Mar 2009:18Der eine oder andere -> one or two ... / is there a correct singular?Matt1983
1Mar 2009:17CHAT  From today's 'Independent' : "pedalling fake news" - while riding a bike, I supposeanon.
3Mar 2009:07Dt. für tone-deaf (fig.)wMw (UN)
5Mar 2006:33GAGE BREECHBOREunrealthor
5Mar 1923:47sind ODER werden ?Tratzinsky (DE)
9Mar 1922:28dadurch, dass ODER dadurch dassTratzinsky (DE)
6Mar 1921:52Hilfe bittexn (GB)
9Mar 1919:31Substituting 'fig' for 'idiom'geo255 (US)
1Mar 1917:01legal challengemona-dorle (DE)
3Mar 1916:26Dt. für flat-earther (coll.)wMw (UN)
3Mar 1914:21Wesensart cbbernd (DE)
1Mar 1912:38Freie BibliothekBuchfink
« Neuere Einträge   | 4166 | 4165 | 4164 | 4163 | 4162 | 4161 | 4160 | 4159 | 4158 |   Ältere Einträge »
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden