Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Forum nach Englisch-Deutsch-Übersetzungen durchsuchen

Search the Translation Forum

Suche nach
Suche in
         
Anzeigen
   
  zum Forum (Liste)
Das Forum wurde durchsucht nach AnsichtEinträge 1 - 50 von 63
TDatumTitelUsername
A2019-05-15Deine Äußerung, Proofreader, belegt deine Ansicht. Es sei denn, du wä...Proteus-
A2019-05-15canoo.net divergiert von Proofreaders Ansicht http://canoo.net/bl...Proteus-
A2017-12-24Hilft das hier weiter? http://hypermedia.ids-mannheim.de/call/public/...Proteus-
A2017-03-29bei Software wird "shell" im Sinne von "Erscheinungsbild, Ansicht" ve...anon.
A2016-12-28"an Silvester" ist meiner Ansicht nach ja eigentlich äquivalent zu "a...iwia (DE)
A2015-05-16Hier sagt der Vetter von Crocodile Dundee meiner Ansicht nach:rabend (DE/FR)
A2013-03-13oder: Probeaufbau der gesamten Küche zur Ansicht / sämtliche Küchenbe...anonymous
A2013-03-13dann: Probeaufbau, zur Ansicht aufbauenanonymous
A2013-01-31History-Ansichtjoerg (DE)
A2012-11-11... sich eine Ansicht zugelegt, als hätte man ...etc.anonymous
A2012-03-22Nach Ansicht des Originaltexts:meri (DE)
A2012-01-24die Dinger auf den Bildern sind nach meiner Ansicht als "Kronkorken" ...anonymous
A2011-12-12Über den Menüpunkt "Ansicht" oder "Druckansicht".Paul (AT)
A2011-12-11Diese Ansicht drängt die Brautwerbung in Richtung einer persönlichen ...Proteus
A2011-06-30@Proteus - das passt hier nach meiner Ansicht nichtbkytransl (DE/BG)
A2010-12-20Danke für deine AnsichtJenius
A2010-11-22lay out a case > die begründete Ansicht vertreten, lay out a brisk ca...Proteus
A2010-10-06Ich bin genau entgegengesetzer Ansicht:ddr (AT)
A2010-09-07Einfach unter http://my.dict.cc/ neben dem Namen der Liste auf "Ansic...Paul (AT)
A2010-06-20In Ihrem Bescheid haben Sie die Ansicht vertreten, dassProteus
A2010-06-19Ich teile tomaquinaten's Ansicht voll und ganz!imhotep7 (DE)
A2010-05-20An dieser letzten "Korrigiererei" war ja ich "schuld", deshalb erlaub...Bella-Brera (AT)
A2010-05-16zu der Ansicht kommenLisa4dict (US)
A2010-04-15Meiner Ansicht nach fehlt etwa in dem Satz (siehe Einfügung in eckige...Riddle (DE)
A2010-04-09Deutsche heben hervor, wie wenig kasuistisch das BGB ihrer Ansicht na...Proteus
A2010-02-24... hattest ein gutes Argument .... /Standpunkt / Ansicht ...sunfunlili (DE/GB)
A2009-12-02'...veranlaßte mich zu der Auffassung/Ansicht...'Wilfred (DE)
A2009-11-07Ansichtanonymous
A2009-11-07Es geht doch im deinen Definitionsversuch, romy, +Ein Gefühl (feeling...Proteus
A2009-10-29Wo brauchst du mich, deiner Ansicht nach?Wuffke (DE)
A2009-09-11vielleicht so: Dies ist meine Ansicht wie du die Herausforderungen ef...linguatrix (DE/HK)
A2009-08-30Meiner Ansicht nachKiskunfelegyhaza (US)
A2009-05-07Durch Allans Beitrag verstärkt sich meine Ansicht, AE und BE zukünfti...Bella-Wien (AT)
F2009-02-06Ansichtaila
A2009-01-19eine ansichtgate
A2009-01-12hinter(n)ansichtlektorius
A2008-12-29Stimme dem zu, siehe Ansicht "Zum Güldenen Viehpferch" :-)mwk
A2008-06-08@ghinch - hier noch mehr Kontext, aber der gibt keine weiteren Hi...bkytransl (DE/BG)
A2008-05-263D-AnsichtDracs (DE)
A2008-05-18Korrekte Übersetzung, die zwar die negative Ansicht des Sprechers wid...romy (CZ/GB)
F2008-04-21Need help with second sentence please. (especially "als Ansicht", I ...Christa (US)
A2008-04-21Meiner Ansicht nach ja.Hilly
F2008-02-11Hierin und in ihrer Begeisterung liegen unserer Ansicht nach ihre Fäh...Dummy
A2008-01-23English, French, German: http://www.lavendelfoto.com/en/ansicht-brass...Wilfred (DE)
F2008-01-19Man war sogar der Ansicht, es ....TobiZeilo (DE)
A2008-01-08*Beschwerden* ist meiner Ansicht nach zu schwachgoog
A2007-12-15@ Proteus: Ich versteh deine Ansicht, aber wie Esme ganz weit obe...Wilfred (DE)
A2007-11-19Ich bin durchaus der Ansicht, daß es *humoresk* als Adjektiv gibtRiddle (DE)
A2007-08-06Ich geb's ja zu: Meine Ansicht ist höchst subjektiv ...Kornelius (DE)
A2007-07-20könnte die übereinstimmende Ansicht der Anlageexperten werdenKornelius (DE)
Nächste Seite »
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten