Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-EnglischSeite 17269 von 17338   <<  >>
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

English-German Translation Forum

Hier kannst du Fragen zu Übersetzungen stellen (auf Deutsch oder Englisch) und anderen Benutzern weiterhelfen. Wichtig: Bitte gib den Kontext deiner Frage an!
Seite
|
#
| Suche | Richtlinien | Neue Frage stellen
Frage:
Wemmer's net guat macht,  » antworten
von goog1 (Suabian), 2019-01-10, 03:58  Spam?  79.249.28...
ko (reimt sich auf englisch law) mr's au glei bleibe lasse.
(Das End-+e+ von bleibe und lasse klingt genau wie
der unbestimmte Artikel +a+ im Englischen.)
Übersetzung ins Englische:
What is worth doing is worth doing well.
Übersetzung ins Deutsche:
Wenn man es nicht gut macht, kann man es auch gleich (bleiben) lassen.
Chat:     
Also das würde ich anders interpretieren:  #902679
von migmag logged out, 2019-01-10, 12:42  Spam?  37.24.8...
Wenn etwas es wert ist, gemacht zu werden, dann sollte man es auch gut machen.
Chat:     
von goog1 (Dummy), 2019-01-14, 05:32  Spam?  87.183.234...
 #902850
Due hast recht!
If you are not prepared to do something well, you had better forget about it.
Frage:
Eintragen oder nicht eintragen ... » antworten
von goog1 (wer macht es?), 2019-01-10, 03:11  Spam?  79.249.28...
Antwort: 
Hurrah, wir haben's ja schon drin!  #902661
von goog1 (Spätzünder), 2019-01-10, 03:16  Spam?  79.249.28...
Erst nachgucken, dann fragen!
Erst denken, dann reden.
Erst schlafen, dann das Forum zumüllen!
Frage:
Wikipedia(DE): Krambambuli_(Getr%C3%A4nk) » antworten
von goog1 (wer weiß es?), 2019-01-10, 02:22  Spam?  79.249.28...
Chat:     
Wikipedia(EN): Krambambula_(drink)  #902657
von goog1 (wer weiß es?), 2019-01-10, 02:36  Spam?  79.249.28...
Bitte eintragen                Asterisk
Bitte eintragen               Pluszeichen
*Bitte eintragen*            Pluszeichen & Asterisk          
+Bitte eintragen+            Asterisk & Pluszeichen

Formatierungsversuche
Chat:     
Ergebnis der Versuche: Doppelt moppeln geht nicht!  #902658
von goog1 (wer weiß es?), 2019-01-10, 02:42  Spam?  79.249.28...
Krambambuli (DE) = Krambambula (GB)

                          B i t t e   e i n t r a g e n
Frage:
Google: "aufgeschobener Kaffee" » antworten
von goog1 (will missionieren), 2019-01-10, 02:06  Spam?  79.249.28...
Schon mal gehört??
Tolle Idee (findet meine Wenigkeit).
Ich google jetzt sofort, ob es das auch in meiner Heimatstadt gibt.
Wenn nicht, dann muss ich mal nach "willigen Opfern" suchen ...
Wer macht mit bei dieser Aktion???
(Google: "ein jeder gehe in seine Stadt *")

Wer erinnert mich gelegentlich, was aus diesem Vorsatz geworden ist?

Und noch'ne Idee für Leute mit (zu?)viel Geld:
Warum gibt es nicht auch das aufgeschobene Mittagessen?
Frage:
Google: "Wer auffällt hat mehr vom Leben." » antworten
von goog1 (modelt um), 2019-01-10, 01:48  Spam?  79.249.28...
Frage:
Ich bin hart im Nehmen. So wurde ich erzogen. » antworten
von goog1 (Zitat), 2019-01-10, 01:33  Spam?  79.249.28...
Zitat von S t e f a n i e   G i e s i n g e r,
einer Influencerin  mit 3,5 Millionen Instagram-Fans.

                          *L e s e - E m p f e h l u n g*:
"m o b i l" Das +Magazin der DEUTSCHEN BAHN+  01/2019,
                                 p. 22-30.

Im selben Heft
Seite 14: Drei Fragen an C a r o l i n   K e b e k u s.
Seite 16: De n d e m a n n und Ke r k e l i n g
Seite 18: Skispringen
Seite 19: Sagenhafte Integration
Seite 20:Thilo Mischke: Der Westberliner
Seite 21: Comeback nach der Babypause
Seite 31: Exclusiver Mobil-Leser-*Rabatt (20%)* auf
             S i o u x - S c h u h e, Code: 1901 - MO
Seite 33 - 35: *Takis Würger*: Unser Traum
                      (Geschichte eines Fundstücks)
Seite 37 - 74: *Tana French*: Wenn die Angst blüht
 ...
» vollständigen Text anzeigen
Chat:     
von LuisCierjacks (DE), 2019-02-11, 11:49  Spam?  
 #904376
Für mich ist da nichts dabei :D
Aber trotzdem danke!
Frage:
Username » antworten
von @realdonaldtrump, 2019-01-09, 19:00  Spam?  50.232.169....
4;timfefe What does covfefe mean?
Antwort: 
Google is your friend.  #902641
von Dracs (DE), 2019-01-09, 19:47  Spam?  
A famous twitter-typo by 4;realdonaldtrump. Just a few months ago and mostly forgotten.
Frage:
etw. mit jdm. haben » antworten
von Skulduggery (DE), 2019-01-09, 18:53  Spam?  
Hi and happy new year!

What would be the most natural way to say two people were involved in sexual activities or making out; preferably without being too graphic, without saying explicitly what they did, as in the German wording?

"Sie hatten in jener Nacht was miteinander, aber sie haben es niemandem erzählt."

Thank you so much in advance for your suggestions! :-*
Antwort: 
They had a fling ....  #902643
von sunfunlili (DE/GB), 2019-01-09, 20:19  Spam?  
Antwort: 
Or  #902644
von sunfunlili (DE/GB), 2019-01-09, 20:21  Spam?  
A one-off....
Antwort: 
They got intimate with each other that night, but they didn't tell anyone.  #902649
von Cupoftea (DE), Last modified: 2019-01-09, 23:41  Spam?  
Frage:
don't know whether to eat it or rub it on » antworten
von languagesufferer, 2019-01-09, 18:12  Spam?  88.152.11....
Hallo zusammen,

ich wüsste gerne wie die deutsche Übersetzung von der oben stehenden Redewendung lautet?

Vielen Dank!
Antwort: 
Und was bitte soll ich damit anfangen?  #902642
von Dracs (DE), 2019-01-09, 19:52  Spam?  
Auf Deutsch wird auf einen unkommentiert hingeworfenen Brocken Information meistens mit dieser Frage geantwortet.
Fast wörtlich: Soll ich es essen oder mir in die Haare schmieren?
Antwort: 
Zum Einnehmen oder zum Einreiben??  #902647
von goog1 (Schnellschuss), 2019-01-09, 23:27  Spam?  79.249.28...
Antwort: 
von Cupoftea (DE), 2019-01-09, 23:37  Spam?  
 #902651
Wörtlich: "Ich weiß nicht, ob ich es essen oder mich damit einreiben soll."
Free Dictionary schreibt dazu: "Don't know what something is or how to use it. This phrase is typically used to describe unrecognizable food." :-D
Frage:
fitspritzen » antworten
von pats, 2019-01-09, 16:40  Spam?  84.227.27....
Von wiktionary.org:
"Eine kranke oder verletzte Person (insbesondere einen Leistungssportler/eine Leistungssportlerin) mittels einer Injektion (vorübergehend) in die Lage versetzen, (schmerzfrei) erwünschte (gesteigerte) Leistungen zu erbringen"

Aus welt.de über Fussballtrainer Guardiola:
"Ein System, in dem erfahrene Teamärzte zu Duckmäusern werden und verletzte Spieler auf Druck von Trainern und Managern fit spritzen"
Antwort: 
von sunfunlili (DE/GB), 2019-01-09, 20:23  Spam?  
 #902645
Get a booster  ??
Antwort: 
Google: "fit spritzen" englisch  #902650
von goog1 (vielleicht hilft's?), 2019-01-09, 23:34  Spam?  79.249.28...
Falls hier was zu finden ist, bitte klär uns auf!
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten