All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Deutsch-EnglischPage 17817 of 17831   <<  >>
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

English-German Translation Forum

This is the place to post your translation requests in German or English and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
Page
|
#
| Search | Guidelines | New Question
Term:
mit etwas kostbar tun » answer
by Deseret (SI), 2022-07-30, 14:05  like dislike  Spam?  
und manche von ihnen brachten, auch wenn sie einen weiten Weg bis zu seiner Rohrhütte hatten zurücklegen müssen, nach der Ankunft und Begrüßung doch nicht die Freiheit und Tapferkeit zum Bekennen auf, sondern wanden und schämten sich, taten mit ihren Sünden kostbar, seufzten und schwiegen lang, stundenlang, und er verhielt sich gegen einen jeden gleich, ob er nun gern oder widerwillig, ob er geläufig oder stockend redete,
ob er seine Geheimnisse wütend von sich warf oder sich mit ihnen wichtig machte.

taten mit ihren Sünden kostbar: I'm having difficulties understanding this phrase, help would be appreciated
Answer:
by MichaelK (US), Last modified: 2022-07-30, 16:30  like +1 dislike  Spam?  
 #936831
They were reticent at disclosing their sins, like one could be reticent at giving away valuable (kostbare) possessions. The similar expression sich kostbar machen means to only make rare appearances, to not be affable and such. Both expressions imply an artificiality (sich zieren).
Answer:
by AliHeret (DE), 2022-07-31, 07:35  like dislike  Spam?  
 #936837
dwds: abwertend ⟨sich zieren⟩ sich unnatürlich, gespreizt benehmen
"mit etw. kostbar tun" dürfte eine Worterfindung Hesses sein.
Chat:    
by Deseret (SI), 2022-07-31, 10:57  like dislike  Spam?  
 #936855
Thx / Danke
Term:
"mit Sehstärke" » answer
by Ecce homo, 2022-07-29, 10:25  like +1 dislike  Spam?  178.11.117...
In Zusammensetzungen wie "Sonnenbrille mit Sehstärke", "Schwimmbrille mit Sehstärke", "Gläser mit Sehstärke" usw.
Answer:
prescription  #936816
by Ecce homo, 2022-07-29, 10:25  like +1 dislike  Spam?  178.11.117...
Mein Vorschlag wäre "prescription sunglasses", "prescription goggles", "prescription lenses" usw. Vielleicht weiß jemand etwas besseres?
Answer:
optical  #936817
by Catwoman-DE (DE), 2022-07-29, 10:47  like +1 dislike  Spam?  
vielleicht auch "optical" oder "corrective" goggles
Answer:
by Sasso', 2022-07-29, 12:20  like +1 dislike  Spam?  193.187.3...
 #936820
Das sind Brillen mit optischen Gläsern, für die man aber nicht unbedingt eine Verschreibung vom Augenarzt (prescription) braucht. Auch der Optiker kann die Sehstärke des Brillenkäufers bestimmen.
Chat:    
by sunfunlili (DE/GB), 2022-07-29, 20:01  like dislike  Spam?  
 #936824
Hier geht man zum Augenarzt und bekommt seine  prescription ..... für welche Brille auch immer
Answer:
by Sasso\\\, 2022-07-30, 12:25  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #936827
Chat:    
by Sasso', 2022-07-30, 12:25  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #936828
Hier  k a n n  man deswegen zum Augenarzt gehen, m u s s   aber nicht.
Answer:
For the UK, I agree with prescription  #936832
by Lllama (GB/AT), 2022-07-30, 16:05  like +1 dislike  Spam?  
Google: "prescription sunglasses" site:uk

I'd probably say goggles with prescription lenses rather than prescription googles, but both are used:
Google: "prescription goggles" site:uk
Chat:    
Danke!  #937375
by Ecce homo, 2022-08-27, 23:48  like +1 dislike  Spam?  178.11.51...
Vielen Dank an alle!
Term:
Dip. Hôtelier-Restaurateur HF » answer
by Sam22 (UN), Last modified: 2022-07-29, 06:45  like dislike  Spam?  
Hi!
What is the English for the job title:
Dip. Hôtelier-Restaurateur HF
The context is hotel management.
Thanks!
Answer:
by Sasso', 2022-07-29, 12:21  like dislike  Spam?  193.187.3...
 #936821
This is Swiss German, isn't it?
Answer:
by Sam22 (UN), 2022-07-29, 15:46  like dislike  Spam?  
 #936823
Yes
Answer:
by fleurette (CH), 2022-07-29, 20:36  like +2 dislike  Spam?  
 #936825
engl.:
Swiss Advanced Federal Diploma of Higher Education in Hospitality Management
DE:
dipl. Hôtelière-Restauratrice / Hôtelier-Restaurateur HF  

franz:
hôtelière-restauratrice diplômée / hôtelièr-restaurateur diplômée ES  
ital:
albergatrice-ristoratrice / albergatore-ristoratore dipl. SSS)
Answer:
HF = Höhere Fachschule  #936835
by jumis (CH), 2022-07-30, 20:47  like dislike  Spam?  
Answer:
by Sam22 (UN), 2022-07-31, 13:16  like dislike  Spam?  
 #936859
Vielen Dank!
Term:
weak mouth » answer
by Deseret (SI), 2022-07-28, 21:58  like dislike  Spam?  
Is your figure less than Greek?
Is your mouth a little weak?
When you open it to speak
Are you smart?

It's a stanza from the song "My funny Valintine".  What is weak mouth? Is it intellctual weakness that is meant here?
Answer:
by MichaelK (US), 2022-07-29, 02:03  like +1 dislike  Spam?  
 #936811
It's not intellectual weakness. Almost always, a 'weak mouth' is a male mouth which does not project strength. Some men hide a weak mouth with a beard. The original song is sung by a woman to a man whose name is Valentine.
Google: "he had a weak mouth"
Chat:    
by Deseret (SI), 2022-07-29, 11:46  like +1 dislike  Spam?  
 #936818
Thx. Now that my curiosity is satisfied, I will have a calm sleep again :)
Chat:    
by MichaelK (US), 2022-07-29, 12:04  like dislike  Spam?  
 #936819
Good to hear. I didn't know this stuff keeps you awake at night.  :-)
Answer:
Mundfaulheit  #936836
by AliHeret (DE), 2022-07-31, 07:27  like dislike  Spam?  
Chat:    
by Deseret (SI), 2022-07-31, 10:54  like dislike  Spam?  
 #936852
ok
Chat:    
by MichaelK (US), Last modified: 2022-08-01, 03:10  like dislike  Spam?  
 #936881
Not Mundfaulheit. A 'weak mouth' is strictly about looks, like a receding chin. People do associate character traits with such anatomical variations.
Answer:
Nicht in dict.cc: Mundfaulheit  #936890
by AliHeret (DE), Last modified: 2022-08-01, 11:07  like dislike  Spam?  
Also auf jeden Fall ist Mundfaulheit nicht Mundfäule. Weakness ist auf jeden Fall auch geistig und fig. zu verstehen, nicht nur als physische Schwäche (schiefer Mund etwa nach einem Schlaganfall).

Musikguru hat das schon "übersetzt":

My Funny Valentine
Meine lustige Valentine, süße, komische Valentine
Du bringst mein Herz zum Lächeln
Du siehst lächerlich und unfotogen aus
Dennoch bist du mein Lieblingskunstwerk
Ist deine Figur weniger griechisch, ist dein Mund etwas dünn [?]
Wenn du ihn öffnest um zu sprechen, bist du klug?
Aber ändere nicht ein Haar für mich, nicht wenn du mich magst
Bleib kleine Valentine,jeder Tag ist Valentinestag
Ist deine Figur weniger griechisch?Ist dein Mund etwas dünn?
Wenn du ihn öffnest um zu sprechen, bist du klug?
Aber ändere nicht ein Haar für mich, nicht wenn du mich magst
Bleib kleine Valentine bleib, jeder Tag ist Valentinstag
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Chat:    
by Uffiee, 2022-08-02, 13:44  like dislike  Spam?  91.16.96...
 #936908
Thin lips
Chat:    
by AliHeret (DE), 2022-08-02, 14:03  like dislike  Spam?  
 #936909
dünnlippig
Ob das wohl gemeint ist? Ich weiß nicht :-)
Answer:
Der schwache Mund ist deutschen Dichtern nicht unvertraut  #936914
by Proteus-, 2022-08-02, 23:06  like dislike  Spam?  193.83.7...
Mein ſchwacher mund ſoll andern helffen klagen/
Der heute kaum zu troſt kan offen ſtehn.
https://www.deutschestextarchiv.de/book/view/hoffmannswaldau_gedich...

Ironie verkehrt gern das christlich Demütige ins Spöttische!
Chat:    
by Uffiee, 2022-08-04, 12:32  like dislike  Spam?  103.219.20....
 #936934
I interpreted it as such:

Is your figure less than Greek, is your mouth a little weak? //
When you open it to speak, are you smart?
Answer:
by AliHeret (DE), 2022-08-04, 13:33  like dislike  Spam?  
 #936937
Uffiee, war das nicht der (problematische) Ausgangstext? :-)
Chat:    
by Uffiee, 2022-08-06, 12:40  like dislike  Spam?  84.161.209....
 #936969
Schon. Was ich meinte ist, dass es sich mM nicht um eine übertragene Bedeutung handelt, sondern dass es einfach um das Aussehen des Mundes geht.
Chat:    
by AliHeret (DE), 2022-08-06, 15:10  like dislike  Spam?  
 #936973
Wie so oft bei Schlagern oder Liedern kommt man leider nicht weiter, weil selbst die Erfinder dieser Texte nicht genau wissen, warum sie so formulieren...
Chat:    
by Uffiee, 2022-08-07, 13:25  like dislike  Spam?  84.161.209....
 #936988
So ist es ;-))
Term:
Bestehensnorm » answer
by Sam22 (UN), 2022-07-28, 15:07  like dislike  Spam?  
HI,
What term can be used for 'Bestehensnorm '. The context is :
Bestehensnorm
Mit dem Qualifikationsverfahren wird überprüft, ob der Lernende über die nötigen Kompetenzen zur Ausübung des Berufes Kauffrau/Kaufmann EFZ in der Branche «Dienstleistung und Administration» verfügt.
Thanks!
Answer:
maybe:  pass requirements  #936807
by RedRufus (DE), 2022-07-28, 15:25  like dislike  Spam?  
Term:
gegenrechnen » answer
by Sam22 (UN), Last modified: 2022-07-28, 12:47  like dislike  Spam?  
Hi!
What is 'gegenrechnen' in the following?
Gegen Noten des Notenausweises (Semesterzeugnisses) und gegen Qualifikationsentscheide kann innert 30 Tagen, vom Empfang der Mitteilung an gerechnet, bei der Prüfungskommission (Schulleitung) schriftlich Einsprache erhoben werden.
Thanks!
Answer:
by Windfall (GB), Last modified: 2022-07-28, 12:55  like +1 dislike  Spam?  
 #936801
The gegen belongs with kann [...] Einsprache erhoben werden (an objection may be lodged against [...]) and the gerechnet tells you how the innert 30 Tage is calculated (from the receipt of the notification) - probably best expressed simply as within 30 days of receipt of the notification
Answer:
Zusammengehörige Teile des Satzes  #936802
by RedRufus (DE), Last modified: 2022-07-28, 13:02  like +1 dislike  Spam?  
[Gegen Noten ... kann ... (vom Empfang der Mitteilung an gerechnet) ...  Einsprache erhoben werden.]

4;Windfall : Da warst du schneller!  :-)
Answer:
by Sam22 (UN), 2022-07-28, 13:33  like dislike  Spam?  
 #936803
Danke vielmals!
Term:
eine Frage bitte » answer
by Emanmohamed (UN), 2022-07-27, 23:48  like dislike  Spam?  
Was is der Unterschied zwischen bringen und abholen?
Answer:
by romy (CZ/GB), 2022-07-28, 01:00  like +2 dislike  Spam?  
 #936797
Person A bringt etwas an einen Ort. Person A geht mit einem Ding zu diesem Ort und legt das Ding dort hin. Person B kommt an diesen Ort und holt es ab. Person B trägt das Ding weg.

Beispiel: Der Koch bringt das Steak zur Theke. Der Kellner holt das Steak an der Theke ab und bringt es zum Gast an den Tisch. Wenn der Gast das Steak aufgegessen hat, kommt der Kellner wieder und holt den leeren Teller ab. Er bringt den leeren Teller zur Küche. Alles klar?
Answer:
by AliHeret (DE), Last modified: 2022-07-31, 08:39  like dislike  Spam?  
 #936840
see also the entries "Holschuld" and "Bringschuld" in dict.cc.
Term:
Indenpendent order independently » answer
by cavamar (ES), 2022-07-27, 22:25  like dislike  Spam?  
Ferner klagt sie über intermittierende Kopfschmerzen; unabhängig von Infekten, evtl. auch stressbedingt.

Moreover, she complains of intermittent headaches, independently of infections, possibly stress related.

Hallo, kann mir bitte hier jemand helfen? Speziell darin, ob independent oder independently eingesetzt werden sollte. Ganz lieben Dank
Answer:
Independent  #936798
by Bernie (AU), 2022-07-28, 03:30  like +1 dislike  Spam?  
Independent.

Independently (as an adverb) would qualify the complaining...

But it may be better to avoid 'independent':
Moreover, she complains of intermittent headaches, not related to infections, possibly caused by stress.

(I assume these are doctor's notes (telegram style...)
Answer:
by AliHeret (DE), 2022-07-31, 08:49  like dislike  Spam?  
 #936841
Ich finde, für solchen Telegrammstil ist das Wort "independent", noch mehr independently zu lang. Ich würde regardless of... nehmen. She suffers from intermittent headaches, regardless of infections...
Term:
WBF » answer
by Sam22 (UN), 2022-07-27, 13:23  like dislike  Spam?  
Hi!
What is the full form of the acronym WBF? The context is:
Stellungnahme zur Totalrevision der Verordnung des WBF über Mindestvorschriften für die Anerkennung von Bildungsgängen und Nachdiplomstudien der höheren Fachschulen
Thanks!
Answer:
by MichaelK (US), Last modified: 2022-07-27, 22:14  like +1 dislike  Spam?  
 #936790
It's "Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)." In their own translation, The Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (EAER).
I hope I picked the most current designation. That Departement has been through a number of organizational- and name changes in recent times.
Answer:
by Sam22 (UN), 2022-07-28, 13:42  like dislike  Spam?  
 #936804
Vielen Dank!
Term:
feed through » answer
by xyzt, 2022-07-27, 11:14  like +1 dislike  Spam?  79.87.64....
"Analysts say it will take two hours for those changes to feed through at the German end of the pipeline, though." (English newspaper Guardian)

Russland kürzte die Gaslieferungen an Deutschland und es braucht 2 Stunden damit diese Kürzung auf das deutsche Ende der Pipeline ... durchschlägt?
Answer:
by Sasso', 2022-07-27, 13:56  like +2 dislike  Spam?  193.187.3...
 #936791
Analytiker meinen, dass es allerdings zwei Stunden dauert, bis sich diese Änderungen am Ende der Pipeline in Deutschland bemerkbar machen.

Ich lese im Original nichts von einer "Kürzung".
Answer:
by xyzt, 2022-07-28, 15:12  like +1 dislike  Spam?  79.87.64....
 #936806
ja, richtig. Die "Kürzung" kommt aus dem vorhergehenden Teil. Hier steht in der Tat nur "Änderung". "Bemerkbar machen" ginge, aber es klingt etwas zu allgemein
back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement