|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Deutsch-EnglischPage 4470 of 4470
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  
ADateTimeTitleUsername
22023-03-2821:16born a woman, identifying as a man - "they" romy (CZ/GB)
42023-03-2817:28hooded windownewcallas (DE)
32023-03-2816:08CHAT  Use of asterisk for unknown letterss3bpilot (US/CA)
12023-03-2814:33VorteileApfelsaft
212023-03-2802:58Do we need a tag for wildly anti-Semitic entries?polarjud (US)
22023-03-2722:18SchwültSweens (GB)
82023-03-2717:11der Versand von Bestellungenromy (CZ/GB)
122023-03-2716:56Please don't worry about returning the item!romy (CZ/GB)
12023-03-2619:40GerichtspräsidiumGVG3
162023-03-2618:05hinrotzenalexef
22023-03-2618:03hinrotzenalexef
82023-03-2615:36Wort gesuchtApfelsaft
132023-03-2518:58abschattungJohn247 (US)
42023-03-2318:52law shopbreaker [Br.] - Remove the incorrect "law" label Zuchi1
32023-03-2316:54mein ruchsac ich habe4040
52023-03-2314:01comparing "tabulos", "uninhibited"aphoenix (US)
12023-03-2313:18das Hemd ist einem näher als der Rockzoefischer2203 (GB)
12023-03-2311:43Ist der Satz korrekt?Lockk (UN)
162023-03-2306:02CHAT  antisemitisches Google-ErgebnisAliHeret (DE)
32023-03-2221:42Ist das korrekt geschrieben?Lockk (UN)
42023-03-2220:56overground/underground floorsLockk (UN)
12023-03-2218:28“patent agent” not always interchangeable with Patent AttorneyZuchi1
82023-03-2208:41ÜbergangsordnungLesen (RO)
02023-03-2206:21[SPAM]ÖÖÖÖÖÖÖÖÖ
22023-03-2115:27rollen vs sich rollenzoefischer2203 (GB)
12023-03-2112:03ist das Grammatik korrekt geschrieben?Danny555
32023-03-2107:59Here we go againUffiee (DE/JM)
72023-03-2019:27Aus einer dpa-Meldung:parker11 (DE)
382023-03-1915:27Comments made during entry editsschwerblech (US)
22023-03-1914:39Korrekturbedürftiger Neueintrag?Proteus-
52023-03-1910:01Hat "beatitude" tatsächlich diese Bedeutungen oder wurde da was verwechselt?AliHeret (DE)
42023-03-1904:48mit Pomp durchschlagende Menschencameron-coombe (NZ)
72023-03-1816:27in die Verantwortung nehmenLesen (RO)
72023-03-1808:04Kein Mainstream!AliHeret (DE)
72023-03-1806:27Sonntag=Sabbath? Das Wort zum SamstagAliHeret (DE)
02023-03-1806:02observance=Klosterregel, Ordensregel?AliHeret (DE)
72023-03-1802:10Undermining a coworkerMaxi Huber
32023-03-1721:05Wie setze ich die Satzzeichen hier?Maxi Huber
42023-03-1718:25So X, so Y.Windfall (GB)
162023-03-1707:45Tippfehler in der deutschen Übersetzung?Jo-56 (DE)
02023-03-1617:56CHAT  Meine liebste Politikerin ist nicht mehrAliHeret (DE)
282023-03-1614:04WollmützeNeuronen-Patron
02023-03-1610:49[SPAM]ich123e
172023-03-1608:14BetchorAliHeret (DE)
102023-03-1514:51Preis-Leistungs(-?)verhältnisromy (CZ/GB)
32023-03-1422:23law to file [a suit, a petition for divorce] [Akk.] einreichen [Klage, die Scheidung]Zuchi1
102023-03-1409:07Aussprache von "Condylomata acuminata"Jo-56 (DE)
202023-03-1323:47.Uffiee (DE/JM)
22023-03-1320:37PflegepersonalkostenabgrenzungsvereinbarungSteverino
22023-03-1319:37record trimmingGeatab64 (DE)
42023-03-1310:47KommasetzungApfelsaft
142023-03-1304:54Can Schmuck mean something like "splendour"?cameron-coombe (NZ)
52023-03-1302:09broke inmaico007
32023-03-1222:57atmospheric riverreader17207
122023-03-1214:57CHAT  Want to look up stuff in Domesday Book?Proteus-
22023-03-1210:21Setting up a second listRoyP (GB)
102023-03-1117:47Lauffeuerchristinchen (DE)
32023-03-1113:09Fire's about twenty chains out.Giozif79 (DE)
« Newer entries   | 4470 | 4469 | 4468 | 4467 | 4466 | 4465 | 4464 | 4463 | 4462 |   Older entries »
back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement