|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
von Sasso, 2012-07-04, 11:47  like dislike  Spam?  78.41.149....
 #663132
Für den aktuellen Sprachgebrauch ist die Entstehung (Etymologie) des deutschen Terminus und die Unterschiede zum Englischen irrelevant. DE "sterben" und EN "to starve" gehen auch auf dasselbe Wort zurück, dieses Wissen ändert aber nichts daran, dass die aktuelle Bedeutung und der Gebrauch für jede Sprache gesondert bestimmt und dargestellt werden muss. Du brauchst also eine fundierte Begriffsbestimmung im Deutschen. Für deine Bachelorarbeit reicht im Prinzip die Definition des Begriffs "Mobbing" in deutschen Quellen (Duden, sozialwissenschaftliche Fachliteratur), denn der Zusatz "Cyber" besagt ja nichts anderes, als soziales Mobben, das über das/im Internet stattfindet, ist also nur eine Eingrenzung des Mediums, während das Phänomen gleich bleibt.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung