Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Chat:     
OED  #742675
von Catesse (AU), 2014-01-23, 14:23  like dislike  Spam?  
If language usage were a matter of national security, then the OED would be the American undercover agent in Britain. I am firmly convinced that there is American finance and too much American influence involved in it.
But, in regard to the doubling of consonants in inflections of verbs of more than one syllable, the situation is very murky. I remember having a row with one of my English teachers, somewhere back around 1944, because her dictionary said one thing, while mine said another. (And there were more important things happening in the world then than double or single consonants.) I seem to remember that there were different rules for verbs ending in L, R, and T, but I am no longer sure of that.
To me, "modeled" and "modeling" (one L) look horrible. Indeed, my Spellcheck automatically corrected them to double the L and seemed to be quite upset when I kept changing it back.. (I have specified "one L" in case it changes it again while I am not looking.)
There will no doubt be a long and heated argument about this, but there is no point in getting emotional about it, because there will never be a consensus. It is just a matter of deciding how dict, in its collective wisdom, is going to handle it. I think this needs to be a Contribute entry. So - hi, Paul.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten