Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren
Frage:
im Sinne der Anträge des Verwaltungsrates/Anträge zu Verhandlungsgegenstände  (Swiss)  
von Windfall (GB), 2014-08-11, 17:22  like dislike  Spam?  
Soweit ich auf der Rückseite dieses Blattes keine spezifischen Weisungen erteile, beauftrage ich den Stimmrechtsvertreter an, das Stimmrecht im Sinne der Anträge des Verwaltungsrates auszuüben.
Unless I provide specific instructions on the reverse of this page, I appoint the proxy to exercise the voting right ?in accordance with the motions of the Board of Directors?.
Diese Weisung gilt sowohl für die in der Einberufung gestellten Anträge zu Verhandlungsgegenständenals auch für nicht angekündigte Anträge zu Verhandlungsgegenständen.
This instruction applies both to the ?motions on topics to be discussed? set out in the invitation and to unannounced ?motions on topics to be discussed.?
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung