Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
"Arts and Crafts"  #78139
von Richtig-oder-Falsch, 2005-09-28, 14:11  like dislike  Spam?  207.6.227...
Well, well, I believe "Arts and Crafts" is the phrasing you folks were looking for.  This is the general name for "hobby and pastime" supplies, such as kids' colouring books, crayons, paints, pastels, brushes, paper/plastic cutouts for fun projects; beads and tools for self-made jewellery, like earrings, bracelets, brooches/pins, necklaces (usually some kind of pet hobby for teenaged girls and twenty-somethings) and more.  Since Laura (GB) has mentioned something stationery-related, this should be a good fit for the translation.  As far as I know, there usually is a section selling products like that in almost every stationery store around the world, at least some of the assortment, if not all.

Hopefully, this will bring a closure to the discussion of this topic; othewise the whole suspense will be killing us all for a long time to come.......  I don't think we'll lose sleep over this though, right?
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung