Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
von Windfall (GB), 2016-03-31, 22:09  like dislike  Spam?  
 #838903
4;rabend, "peckish" specifically means only "slightly hungry" http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/peckish. An appropriate response to "I'm feeling peckish" is "Do you fancy a piece of cheese? Or how about some biscuits?". Peckish is about eating a (small) snack. I would say "very peckish" still isn't really a level of hunger requiring a meal, it's more about a strong desire for a snack or maybe a desire for large snack (for instance a large slice of cake). Someone in their own home who is feeling peckish is more likely to search the kitchen for things they can eat between meals than eat a meal. What is the correct amount of food to offer someone who "hat Kohldampf"? How much food are they looking for? Are you trying to argue for the retention of very peckish - Kohldampf haben (for which, I'm afraid, it's too late) or are you trying to argue that we should delete or replace all the entries that specify that Kohldampf relates to being very hungry?
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung