Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
Denglisch - facebook ist schuld! Pronomen, Reflexivpronomen einfach zu tilgen, erzeugt regelmäßig Unsinn  #907809
von hausamsee (DE), 2019-04-22, 13:17  like dislike  Spam?  
4; parker11: Das sehe ich genau umgekehrt: "dass (sich) Menschen Autos (miteinander) teilen" ist mehrdeutig, während für "gemeinsam nutzen" - anders als im Englischen (use) - keine Verwendung von teilen vorgesehen ist.

(sich) etwas teilen gibt es i.S.v. aufteilen: (a) wir haben redlich geteilt; die Beute teilen (b) etw. mit jmd. teilen ich teilte mir die Kirsche mit einem Bruder; wir haben uns die Kirschen geteilt. etwas mit jmdm teilen bedeutet jemdn. an jemdm., an etwas teilhaben lassen. Das Bett, das Zimmer mit jmdm teilen; er teilte sein Brot, seine Zigaretten mit mir; Freude, Schmerz und Kummer miteinander teilen. (sprichwörtl. geteiltes Leid ist halben Leid). Oder etwas gleichfalls vertreten Sie teilte meine Bedenkten, ich kann diese Ansicht/Auffassung nicht teilen.

Versuche, "teilen" i.Sv. "gebrauchen" zu verwenden, rufen unvermeidlich Zweideutigkeiten hervor: Mary und Anne liebten beide Gustav, sie teilten sich denselben Mann: Niemand weiß, was da wirklich vor sich geht!
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung