Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
Es gibt keine Steigerung von richtig.  #929821
von Dracs (DE), 2021-07-27, 12:22  like dislike  Spam?  
Hier wird nach einer Auswahl gefragt, und der Familienstand ist männlich. Die Frage müsste also grammatikalisch korrekt lauten:
Welcher ist dein Familienstand?
So spricht aber niemand. Die korrekte und gängige Formulierung ist:
Was ist dein Familienstand?
Man hört und liest häufig auch:
Wie ist dein Familienstand?
Ich würde antworten: "Danke, gut." Der Fragende würde mich dafür hassen.

Die gleiche Information bekommst du übrigens, wenn du fragst, ob jemand verheiratet ist. Familienstand klingt so offiziell und förmlich. Außerdem empfinde ich diese Frage als Eingriff in meine Privatsfäre und lehne die Antwort in der Regel ab. Werde ich von offizieller Seite danach gefragt, frage ich grundsätzlich nach der Berechtigung für diese Frage oder schreibe keine Angabe.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung