Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Antwort: 
von AliHeret (DE), 2021-09-21, 14:23  like dislike  Spam?  
 #930997
Mag sein. Aber wir sind hier in der Abt. DE->EN und bislang steht Wetts Beobachtung unwidersprochen, dass er/sie noch nie einen Nativen vernommen hätte, der für Visitenkarte den frz. Begriff verwendet hat. Am üblichen ist ugs. wohl einfach card.
Hier noch eine weitere, sehr informative Wikipedia-Seite: Wikipedia(DE): Visitformat

Sehr interessant: "Un portrait-carte, ou un portrait carte-de-visite1, ou encore une photo-carte, désignent, en français, un format de photographie d'une personne, qui apparaît en 1854 en France et qui rencontre un succès massif durant le dernier quart du xixe siècle, avant d'être concurrencé par un modèle au format plus grand, dit « cabinet ».

L'expression photo-carte de visite est un anglicisme, qui, en français, prête à confusion." Wikipedia(FR): Portrait_carte-de-visite
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung