Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch

Report Spam

Hier kannst du den unten angeführten Eintrag als Spam markieren. Sobald das drei registrierte Benutzer getan haben, wird der Text des Eintrags nicht mehr angezeigt. Sollte ein Beitrag fälschlicherweise als Spam markiert worden sein, kannst du auch eine Gegenstimme abgeben, dadurch erhöht sich die Anzahl der benötigten Spam-Stimmen um eins.

Ist das ein unangebrachter Eintrag (Spam)?
Um abstimmen zu können, musst du registriert und eingeloggt sein. Dadurch soll eventuellem Missbrauch dieser Funktion vorgebeugt werden. Login | Registrieren

Chat:     
von AliHeret (DE), 2021-09-24, 14:00  like dislike  Spam?  
 #931106
Viele Anfragen im Forum werden in der Tat, und ich schließe mich da selbst ein, extrem knapp und in größerer Eile geschrieben als die nachfolgenden Antworten. In mehreren Fällen ist die Benachrichtigungsoption nicht eingeschaltet und die Anfragenden tauchen nach dem Posten ab. Gerne werden auch unbeabsichtigt Rätselstunden ausgelöst, weil einfach zuwenig Kontext geboten wird. Und was "Kontext" ist, scheinen manche nicht zu verstehen.
Natürlich könnte man das anders programmieren - etwa so, dass immer eine eMail-Benachrichtigung an die Poster versendet wird und und dass das Haupttextfeld nicht "Beschreibung" heißt, sondern "Problem (Kontext nicht vergessen!)". Was genau an Kontext erwartet wird, kann man auf dem "Beipackzettel" definieren. Auch der Term "Überschrift" und dessen Sinn der der Datenbank ist nicht jedermann klar, ich denke da nur an mdh.
Wenn man ironisch sein will (bitte immer gerne!), genügt doch ein :-) dahinter, dann funzt das auch im Netz. Auch ich vergesse das gelegentlich, mea culpa.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung