|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 gastronomy »
« Soll man nichtübersetzbare Wörter ins Dictionar...    

English-German Translation of
Letter writing

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Letter-writing  
von Lucy, 2006-07-11, 08:57  like dislike  Spam?  80.146.87....
Are both options possible?

As an enclosure I am sending you ...
As enclosure I am sending you ...

Thank you for your help!
Antwort: 
Nur "As an enclosure"  #137501
von Allan, 2006-07-11, 09:07  like dislike  Spam?  80.144.103....
Oder: Please find enclosed ....
Antwort: 
Oder  #137508
von jim (GB), 2006-07-11, 09:42  like dislike  Spam?  
I am sending you as an enclosure...
I enclose...
Antwort: 
Enclosure  #137687
von FLOWi (DE), 2006-07-11, 22:04  like dislike  Spam?  
or passive:

Copies of the bills are enclosed.

My certificate is enclosed.

Source: Green Line (Schulbuch)

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung