Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | ... | |
I don`t think I quite understand this sentence and am therefore not sure whether my translation is correct. Could you tell me what you think of it? Thank you Die Projektpartner übertragen mit Unterzeichnung dieses Vertrages die Vertretung gegenüber dem Förderungsgeber an den Projektkoordinator. My translation is: By signing this contract the project partners transfer the representation towards the sponsor to the project coordinator. |
Antwort: | you've got it right (except: co-ordinator) | #194691 |
Antwort: | gegenueber is nasty...wotabout vis-a-vis...works for me :-) | #194695 |
Antwort: | 'representation towards'? | #194696 |
Antwort: | eben...repres..n towards macht mir keinen Sinn..on behalf ist ja gut | #194701 |
Antwort: | I think the word 'representation' is naff anyway ... | #194707 |
I'd rewrite as in: ... transfer the job of representing the sponsor to the project co-ordinator. Sorted! |
Antwort: | yep, I think that`s better Mother Teresa. Thank you. | #194715 |
Do I really have to spell co-ordinator with a hyphen. My dictionaries (Langenscheidt) have it with no hyphen. |
Antwort: | ah but LS is essentially German!! theres some debate on that | #194721 |
tho Oxford doesnt give a hyphen... |
Antwort: | hyphen or not? | #194725 |
My Oxford Dictionary of English gives: coordinate (also 'co-ordinate). And further down only 'coordinator'. Go with your preference. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung