|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ich brauche diese Geschichte auf Englisch :-) »
« second last one for tonight!    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
think this may be passible!! could u check?!  
von P81, 2007-03-14, 01:00  like dislike  Spam?  62.143.84....
Im Falle der zulässigen Untervermietung haftet der Mieter gegenüber dem Vermieter für die Erfüllung aller sich aus dem Mietvertrag ergebenden Verpflichtungen. Der Mieter kann sich daher bei einer Untervermietung nicht seinen vertraglichen Verpflichtungen entziehen.
In the case of permissible subletting the tenant is liable to the landlord for the fulfilment of all obligations arising from the lease agreement. The tenant can therefore not forego his/her contractual obligations in the case of a sublet..???
Antwort: 
yep, possibly authorised rather than permissible subletting comma  #209402
von Fudge (GB), 2007-03-14, 01:05  like dislike  Spam?  
... to fulfil all obligations.  Otherwise top!
Antwort: 
woo hoo!  #209404
von P81, 2007-03-14, 01:08  like dislike  Spam?  62.143.84....
thanks for the enouragement at this late hour!!! much appreciated!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung