Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 "erzählform" »
« sprechbare Marke    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
translation for this!Danke  
von Shelle, 2007-04-24, 19:23  like dislike  Spam?  134.226.1....
Er hatte eine literarische Technik entwickelt, mit der er die Grenze, die im sozialen Leben Innenwelt und Aussenwelt trennt, aufheben:

He had developed a literary technique, with which he abolishes the limitations which separate social life into the inner world and outer world.
Antwort: 
...  #221656
von kalinka, 2007-04-24, 19:57  like dislike  Spam?  81.179.110....
technique (no comma) with which he removes the .....that separate .....in social life
Antwort: 
wobei der deutsche Satz nicht korrekt ist  #221658
von Allan, 2007-04-24, 20:01  like dislike  Spam?  80.145.68....
"aufhebt"? "aufheben wollte"?
Antwort: 
methinks its not limitations...more like borders/thresholds separating...  #221669
von kalinka, 2007-04-24, 20:22  like dislike  Spam?  81.179.110....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten