Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 in 5% CO2 incubator? »
« Übersetzungshilfe    

English-German Translation of
Anschlagpunkt

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Anschlagpunkt  
von uli, 2007-07-17, 09:54  like dislike  Spam?  87.176.78....
Der Anschlagpunkt ist die Vorrichtung an der ein Behälter zum Aufstellen an z. B. einer Kranöse angehängt wird. Das Anschlagmittel ist z. B. ein Haken.
Habe in dict.cc "cable end ferrule" gefunden - mich irritiert das "cable"? Wer kann helfen?
Antwort: 
http://www.proz.com/kudoz/658345  #244630
von Birgid (DE), 2007-07-17, 10:02  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Ich kenne "to sling" für anschlagen  #244634
von Riddle (DE), 2007-07-17, 10:09  like dislike  Spam?  62.180.161....
slinging point ?
Antwort: 
Google: "lashing point" crane  #244656
von Kornelius (DE), 2007-07-17, 10:35  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung