|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 nearly about over it?? »
« morgendlich    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
ungewöhnliche Frage heute: Kontext - typo: statt "my" "ma". Womit könnte man dieses "ma" vergleichen, sprachlich gesehen...  
von susu, 2007-09-05, 19:53  like dislike  Spam?  85.177.143....
klingt das vielleicht "afrikanisch", oder "sehr proletisch" oder "als wenn man gerade frisch vom Zahnarzt kommt" oder "babymäßig"...

Ich möchte einfach nur etwas Lustiges für meinen typo finden, falls es das gibt.

Ganz lieben Dank, falls mir jemand erklären möchte, ob das überhaupt Sinn machen würde.
Antwort: 
sorry susu, weiß nicht, worauf du da hinaus willst...  #258889
von esmeralda, 2007-09-05, 20:39  like dislike  Spam?  89.100.79...
aber ein tipp: geh nach dem KISS-Prinzip. versucheimmer nur das auszudrücken, was du auch sprachlich hinkriegst - in jeder Sprache (das ist bitte nicht falsch aufzufassen - ich hab das Problem immer wieder und merke dann, je komplizierter es wird, umso mehr verfranse ich mich und komme aus dem Wortdschungel nicht mehr raus :-)
Antwort: 
Du hast vollkommen Recht esmeralda! :-) Deswegen hab ich ja auch noch nichts "Schlimmes" angestellt. Ich dachte nur, jemand, der der englischen  #258896
von susu, 2007-09-05, 20:56  like dislike  Spam?  85.177.143....
Sprache mächtiger ist, als ich, könnte mir vielleicht sagen, dass sich dieses "ma" anhört wie - vergleichsweise ein "moin" statt "mein" oder so in der Art.
Oder dass es sich anhört, wie ein bestimmter Slang.
Dann könnte ich etwas Witziges dazu ergänzen.
Wenn es da nichts vergleichsweise Passendes gibt, lass ich es natürlich :-)
Antwort: 
du könntest es mit einer Pseudo-Freudschen Ödipus-Theorie versuchen :-))  #258900
von esmeralda, 2007-09-05, 21:04  like dislike  Spam?  89.100.79...
das fällt mir so ad hoc ein - aber ob das passt... :-)
Antwort: 
du meinst im Sinne von "Ma" - Mutter? Gar nicht schlecht! "A Freudian typo" :-)  #258905
von susu, 2007-09-05, 21:06  like dislike  Spam?  85.177.143....
Antwort: 
"ma" natürlich  #258907
von susu, 2007-09-05, 21:07  like dislike  Spam?  85.177.143....
Antwort: 
mach daraus einen "Pseudo-Freudian typo" - sonst glaubt er/sie noch, du meinst das ernst :-))  #258908
von esmeralda, 2007-09-05, 21:08  like dislike  Spam?  89.100.93...
Antwort: 
typo: p, nicht P, außer am Anfang eines Satzes :-)  #258910
von esmeralda, 2007-09-05, 21:08  like dislike  Spam?  89.100.93...
Antwort: 
 - susu, wir scheinen auch grad die gleichen typos zu machen!  #258911
von esmeralda, 2007-09-05, 21:09  like dislike  Spam?  89.100.79...
das kommt vom schnell tippen...
Antwort: 
Ja, natürlich :-) esmeralda, ganz lieben Dank. Wirklich eine super Idee!!!  #258912
von susu, 2007-09-05, 21:09  like dislike  Spam?  85.177.143....
Antwort: 
I'm just good at bullshitting :-)))  #258914
von esmeralda, 2007-09-05, 21:11  like dislike  Spam?  89.100.79...
Antwort: 
nicht nur die typos - wir sind auch noch zeitgleich :-))  #258915
von susu, 2007-09-05, 21:11  like dislike  Spam?  85.177.143....
Antwort: 
I like bullshitting, yesss! Mit so etwas komm ich bestimmt irgendwann wieder :-)  #258917
von susu, 2007-09-05, 21:12  like dislike  Spam?  85.177.143....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung