Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Projektumsetzung »
« erstritt    

English-German Translation of
leitungsgebunden

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
leitungsgebunden  
von archimedes, 2007-12-30, 22:23  like dislike  Spam?  130.83.21....
Hallo, ich suche eine Übersetzung für das Wort "leitungsgebunden".
Vom Kontext her ist der Handel von Strom gemeint, wobei Strom ein spezielles Gut darstellt, da er "leitungsgebunden" ist.

Was haltet Ihr von "grid-bound" ?
Antwort: 
grid-bound ist nicht gut. Wenn du den ganzes Satz vorstellst, kann man das anders ausdrücken  #292776
von Thomas, 2007-12-31, 00:23  like dislike  Spam?  217.210.242...
aber grid-bound ist in der Branche nicht bekannt.
Antwort: 
Kontext  #292777
von archimedes, 2007-12-31, 00:56  like dislike  Spam?  130.83.21....
Der ganze Satz lautet:
"Die Tatsache, dass Strom leitungsgebunden ist, verlangt ein elektrisches Netz, um ihn zu handeln."

Du meinst, man sollte die Übersetzung umschreiben, à la:
"The fact that electricity relies on a circuit, requires an electrical grid/network in order to trade it."
Antwort: 
Since electrical current must be carried by a conductor,  #292778
von Dwight (US), 2007-12-31, 01:10  like dislike  Spam?  
it requires an electrical grid for commercial distribution.
Antwort: 
hard-wired, line-bound, grid-bound, cable-bound    http://www.proz.com/?sp=ksearch  #292779
von Proteus, 2007-12-31, 01:13  like dislike  Spam?  194.166.198....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten