Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Knallt »
« care to take a guess as to    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
jdm. Moralpauken halten  
von nitram (GB), 2008-01-28, 01:34  like dislike  Spam?  
This comes from Konsalik's Der Arzt von Stalingrad.

Ich werde dir Moralpauken halten. Die Ohrfeigen waren nur die Einleitung.   Does it mean ' I'll teach you something about morality'  in a scolding way?

Thanks in advance for any help.
Antwort: 
yes, something like, I'll teach/instruct you about morality...  #300744
von Dwight (US), 2008-01-28, 02:05  like dislike  Spam?  
in a very superior way
Antwort: 
It's normally either "Standpauke" or "Moralpredigt".  #300751
von translatosaurus, 2008-01-28, 07:30  like dislike  Spam?  79.209.126....
Antwort: 
I'll keep haranguing you  #300771
von Proteus, 2008-01-28, 10:36  like dislike  Spam?  194.166.216....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten