Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Medizinischer Begriff gesucht »
« kaufmännische Arbeiten    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Medizinischer Begriff gesucht  
von bettynorth, 2008-02-15, 12:08  like dislike  Spam?  84.137.139....
Wer kann mir genau sagen, wie man "Kolloidales Silber" am besten übersetzt (amerikan. Englisch)?
Antwort: 
? "Natural Element H2O Silver Cloud "  #305557
von esmeralda, 2008-02-15, 12:11  like dislike  Spam?  89.100.92....
-- bin nicht sicher, scheint aber hier ein Produktname zu sein: Google: "Kolloidales Silber" "Natural Element H2O Silver Cloud "
Antwort: 
colloidal silver  #305559
von Pauline (DE), 2008-02-15, 12:14  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Pauline's suggestion confirmed: Wikipedia(EN): Colloidal_silver  #305568
von Proteus, 2008-02-15, 12:24  like dislike  Spam?  194.166.235...
Antwort: 
yeah, thought that my link is more a brand name than the actual thing itself...  #305574
von esmeralda, 2008-02-15, 12:27  like dislike  Spam?  89.100.92....
Antwort: 
I'd prefer a silver cloud at any time to pedestrian 'colloidal silver'  #305583
von Proteus, 2008-02-15, 12:35  like dislike  Spam?  194.166.235...
Antwort: 
I'd prefer a silver mine to be mine. It would be a mine of mine, then.  #305598
von Baccalaureus (DE), 2008-02-15, 13:15  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten