Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 microbiological sanitation »
« sanitation experts    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Warning  
von Wuffke (DE), 2008-05-01, 02:49  like dislike  Spam?  
Viennese faction: Beware the Vienna woods today - kicking trees everywhere!
Chat:     
Maibäume werden eher in ländlichen Gegenden umgeschnitten, wenn Du das meinst.  #327022
von Bella-Wien (AT), 2008-05-01, 03:01  like dislike  Spam?  
Chat:     
perhaps  #327026
von Wuffke (DE), 2008-05-01, 03:14  like dislike  Spam?  
Das allerdings meine ich nicht.
Chat:     
Kicking trees  #327027
von romy (CZ/GB), 2008-05-01, 03:16  like dislike  Spam?  
Also in meiner Heimat, der Tschechischen Republik, ist es Brauch, am 1. Mai Frauen und Mädchen unter einem blühenden Baum zu küssen. Der (Aber-)Glaube besagt, dass sie dann in dem folgenden Jahr körperlich nicht altern werden. Vielleicht geben die Bäume dem Paar ja einen Gesundheitskick !?  
Es gibt auch ein wunderschönes tschechisches Gedicht dazu, von Karel Hynek Macha: Es war der erste Mai, es war die Zeit der Liebe ...
Chat:     
Was denn dann? Ich kann Dir leider nicht folgen!  #327028
von Bella-Wien (AT), 2008-05-01, 03:16  like dislike  Spam?  
Chat:     
Vielleicht kommt ja noch jemand drauf...  #327030
von Wuffke (DE), 2008-05-01, 03:22  like dislike  Spam?  
Hint: Emanuel Geibel, 1842.
Chat:     
Romy  #327031
von Wuffke (DE), 2008-05-01, 03:24  like dislike  Spam?  
nicht Glaube oder Aberglaube: Volksglaube
Chat:     
Wuffke, kannst Du Dich nicht klar ausdrücken? Es wird sonst fad....  #327032
von Bella-Wien (AT), 2008-05-01, 03:24  like dislike  Spam?  
Chat:     
Emanuel Geibel 1842  #327033
von romy (CZ/GB), 2008-05-01, 03:26  like dislike  Spam?  
Text by Emanuel Geibel. — Der Frühling ist ein starker Held, Ritter Frühling ...
Hat es etwas damit zu tun?
Chat:     
Damit's in Wien nicht allzu fad wird:  #327035
von Wuffke (DE), 2008-05-01, 03:28  like dislike  Spam?  
Chat:     
Ahaaa, warum nicht gleich?  #327036
von Bella-Wien (AT), 2008-05-01, 03:32  like dislike  Spam?  
Chat:     
Danke für den Link!  #327038
von romy (CZ/GB), Last modified: 2008-05-01, 03:36  like dislike  Spam?  
Schön, sich diese alten Lieder wieder ins Gedächtnis zu rufen. Wir sind heute ja ganz schön romantisch gelaunt, nicht wahr?
Chat:     
Die Bäume schlagen aus (kicking trees) - Das ist doch nicht so schwer, oder?  #327101
von Baccalaureus (DE), 2008-05-01, 13:42  like dislike  Spam?  
Chat:     
Nein, wenn man schon darüberstolpert, nicht mehr!  #327105
von Bella-Wien (AT), 2008-05-01, 14:02  like dislike  Spam?  
Chat:     
Da passt ja der heutige Schüttelreim:  #327214
von Bella-Wien (AT), 2008-05-02, 08:45  like dislike  Spam?  
Mailied

Mai ist's, wenn im Wind die Lieder fliegen
und wir küssend unterm Flieder liegen.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung