Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Meister = Master »
« Einzugsspannung = Striking Voltage?    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Meister = Master  
anonymous, 2009-02-17, 10:34  like dislike  Spam?  78.54.8....
Hallo könnte mir jemand die übersetzung für Installateur und Heizungsbaumeister geben komme absolut nicht weiter DANKE
Antwort: 
Meister = supervisor  #404736
von linguatrix (DE/HK), Last modified: 2009-02-17, 10:42  like dislike  Spam?  
Antwort: 
plumber and heating engineer .....  #404737
von sunfunlili (DE/GB), 2009-02-17, 10:42  like dislike  Spam?  
Antwort: 
hmmmm - Meister is not a supervisor .....  #404738
von sunfunlili (DE/GB), 2009-02-17, 10:43  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Plumbers and pipe fitters  #404739
von linguatrix (DE/HK), 2009-02-17, 10:43  like dislike  Spam?  
Antwort: 
right sunfunlili  #404740
von linguatrix (DE/HK), 2009-02-17, 10:46  like dislike  Spam?  
right, a supervisor could be a master plumber,..
Antwort: 
anonymous, 2009-02-17, 10:53  like dislike  Spam?  78.54.8....
 #404741
so eine genaue übersetzung dafür gibt es nicht oder naja danke für eure hilfe will mich in den U.S.A bewerben
Antwort: 
Google: heating ventilating engineer site:us  #404748
von Fiddlesticks (DE), Last modified: 2009-02-17, 11:02  like dislike  Spam?  
Heating and ventilating engineer - junior/senior
Senior would be about the same as 'Meister'. And, with all the air-cons used throughout the US, it seems you need to be qualified to install and maintain ventilating systems, too.
Antwort: 
Da die USA unser Zunftsystem nicht kennen, ist das mit dem Meistertitel immer schwierig.  #404749
von Baccalaureus (DE), 2009-02-17, 11:00  like dislike  Spam?  
wie wäre es mit "Master of Plumbing and Heating Engineering, approved by the Chamber of Crafts XYZ-Stadt"?
Antwort: 
Baccalaureus: I like the idea of 'approved by...'  #404757
von Fiddlesticks (DE), 2009-02-17, 11:04  like dislike  Spam?  
But I think I'd just go for 'Senior' instead of 'Master'.
Antwort: 
Da er ja die Zeugnisse beilegen muß, ist es definitiv leichter zuzuordnen was was ist, wenn "Master" und nicht "Senior" dasteht  #404762
von Baccalaureus (DE), 2009-02-17, 11:10  like dislike  Spam?  
Außerdem wäre "senior" für mich der Altgeselle.
Antwort: 
You've got a point there, Bacca.  #404768
von Fiddlesticks (DE), 2009-02-17, 11:30  like dislike  Spam?  
I thought 'Master' was always academic but nope! Turns out the term can be used for professional people, too: 'A Master of Engineering (Magister in Ingeniaria), often abbreviated M.Eng (or MEng), can be either an academic or professional master's degree in the field of engineering.' (Wikipedia(EN): Master_of_Engineering)
Antwort: 
anonymous, 2009-02-17, 11:31  like dislike  Spam?  78.54.8....
 #404770
Wenn dann wäre ich junior bin 25
Antwort: 
Google: "plumbing and heating engineer"  #404905
von Proteus, 2009-02-17, 15:47  like dislike  Spam?  80.121.76....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung