Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Massagedüsen für Hallenbäder -> English transla... »
« Der Büroschlaf ist der gesündeste!    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
glossan pollock  
von willibald, 2009-02-18, 16:57  like dislike  Spam?  89.56.174....
Gibt es für  g l o s s a n  p o l l o c k eine deutsche Entsprechung? Um was für eine Art von Seelachs könnte es sich handeln? Danke für jede Hilfe.
Antwort: 
Das googelt gar nicht. Kann es sich um einen Schreibfehler handeln?  #405291
von Baccalaureus (DE), 2009-02-18, 17:01  like dislike  Spam?  
Antwort: 
I think maybe a comma should separate them.  #405292
von schwerblech (US), 2009-02-18, 17:18  like dislike  Spam?  
Antwort: 
glossan, (comma!) pollock, salmon  #405293
von Fiddlesticks (DE), 2009-02-18, 17:23  like dislike  Spam?  
Google: salmon pollock glossan
'Glossan pollock' doesn't exist.
Antwort: 
Der Kontext  #405294
von willibald, 2009-02-18, 17:25  like dislike  Spam?  89.56.174....
Der Satz beginnt so: "White pollock, glossan pollock, also called "Black Jacks", or in Irish gréasaí, and other large fish..." Eine Komma gehört da also nicht hin und ein Schreibfehler scheint es auch nicht zu sein, weil "glossan pollock" in einem späteren Kapitel genauso geschrieben erscheint. Scheint ein schwieriges Problem zu sein.
Antwort: 
bacca  #405296
von Allan, 2009-02-18, 17:33  like dislike  Spam?  81.129.228....
It does actually google once: http://www.opendemocracy.net/arts-shorelines/article_1640.jsp
Not that this helps us with a translation!
Antwort: 
White pollock  #405297
von Fiddlesticks (DE), 2009-02-18, 17:37  like dislike  Spam?  
http://www.bim.ie/templates/species.asp?action=listinfo&node_id...
Found the word 'glossan pollock' in one(!) document (www.opendemocracy.net/arts-shorelines/article_1640.jsp - 50k - Cached - Similar pages) but no explanation...
Antwort: 
SNAP  #405298
von Fiddlesticks (DE), 2009-02-18, 17:37  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Es scheint sich um einen gälischen Namen zu handeln.  #405301
von clavichord (DE), Last modified: 2009-02-18, 17:43  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Selber Autor  #405305
von willibald, 2009-02-18, 18:07  like dislike  Spam?  89.56.174....
Die "open democracy"-Stelle bei google ist ein dort zitiertes Kapitel des von mir zu übersetzenden Buchs von Michael Kirby. Ich werde einen irischen Freund fragen, ob "glossan" irische Herkunft hat. Vielen Dank für Eure Mühe!
Antwort: 
dict.cc: Köhler  #405306
von ddr (AT), Last modified: 2009-02-18, 18:21  like dislike  Spam?  
Es könnte das sein. Eigentlich habe ich aber nur 'Black Jack' und die Tatsache, dass virens die zweite Art von Pollachius ist, als Hinweis.
Antwort: 
http://www.archive.org/stream/americanfishespo188801good/americanfi...  #405315
von willibald, 2009-02-18, 19:59  like dislike  Spam?  89.56.174....
Auf den Hinweis von  c l a v i c h o r d  hin habe ich lange dort gesucht und wurde fündig. Unter 551 steht "Glossan pollack" unter 61 anderen Bezeichnungen in "Britain" für den Köhler. Ich werde also einfach "Glossan-Köhler" übersetzen. Das war anstrengend! Vielen herzlichen Dank für den Hinweis!

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung