Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | "my friend" und "shame on you" | |
ein Abgeordneter sagt zu einer jungen Umweltschützerin in freundlichem Tonfall "my friend" - verehrte Freundin??? - und versichert, er werde sich ihres Problems annehmen; ein anderer Abgeordneter weist sie ab, worauf sie sagt "shame on you" - Sie sollten sich was schämen??? |
Antwort: | Ja. | #417252 |
Liebe Freundin, junge Freundin (in diesem Fall) ginge wohl auch. Schämen Sie sich! wäre gleichfalls möglich. |
Antwort: | Wahrscheinlich empört als Tadel gemeint >>>"Schämen Sie sich!" | #417253 |
Antwort: | my friend: meine Liebe (?) | #417254 |
Antwort: | danke! | #417258 |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung