Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 If you got it flaunt it »
« Liebe Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter!    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
If you got it flaunt it  
von lucky777 (UN), 2009-04-08, 13:24  like dislike  Spam?  
Bedeutet das soviel wie: Wenn man's hat, dann kann man auch damit protzen/angeben?

Bedanke mich im Voraus
Antwort: 
Wer hat, der hat.  #418342
von Baccalaureus (DE), 2009-04-08, 13:25  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Oder auch: Was man hat, soll man auch zeigen.  #418344
von Catwoman (DE), 2009-04-08, 13:30  like dislike  Spam?  87.187.194...
Antwort: 
Quote:  #418347
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2009-04-08, 13:44  like dislike  Spam?  
"Meine Damen, nur kein Neid, wer hat, der hat -  Was kann der Sigismund dafür, daß er so schön ist, was kann der Sigismund dafür, daß man ihn liebt..."

Youtube: dUtOyawP30A
Antwort: 
Bacca  #418349
von Windfall (GB), 2009-04-08, 13:50  like dislike  Spam?  
In that quote, you couldn't translate wer hat, der hat with if you've got it, flaunt it. Wer hat, der hat seems more like, if you've got it, then you've got it.
Google: "if you've got it, then you've"
Antwort: 
Here's a reasonably good definition  #418350
von Windfall (GB), Last modified: 2009-04-08, 13:53  like dislike  Spam?  
http://idioms.thefreedictionary.com/If+you%27ve+got+it,+flaunt+it!  (although you don't often hear the phrase being used about anything other than appearance - either some feature of good looks or a flashy watch or expensive jewellery.

Catwoman's translation sounds good to me.
Antwort: 
I disagree.  #418351
von Baccalaureus (DE), 2009-04-08, 13:52  like dislike  Spam?  
The situation is that the guy claims to be beautiful, and the ladies envy him. Should he hide his beauty? No, because "Wer hat, der hat."
Antwort: 
es kommt wie immer auf den Kontext an ;-)  #418352
von Catwoman (DE), 2009-04-08, 13:54  like dislike  Spam?  87.187.193...
einem Neider gegenüber würde ich auch sagen "Wer hat, der hat"
Antwort: 
Danke für Eure schnellen Antworten:)  #418353
von lucky777 (UN), 2009-04-08, 13:55  like dislike  Spam?  
Entweder: Was man hat, soll man auch zeigen
Oder: Wer hat, der hat:)

Dank Euch
Antwort: 
Bacca  #418355
von Windfall (GB), 2009-04-08, 13:59  like dislike  Spam?  
Oddly enough, I don't think if you've got it, flaunt it is often used about overall beauty/good looks. It is more used to suggest to people that they shouldn't hide (or should positively exhibit) their good features  - like a more appearance oriented version of don't hide your light under a bushel. You hear women encouraging each other to wear short skirts and revealing tops (or justifying the fact they are) with "If you've got it, flaunt it, that's what I say". If Sigismund can't avoid people seeing he's beautiful and loving him, he's not flaunting anything, that's just the way it is. On the other hand, if he's dressed revealingly (for instance showing off a muscled chest) and is countering anticipated criticism that he should cover up a little more, then "if you've got it, flaunt it" is just right.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten