Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | Niederschlag | |
Hallo, ich suche nach " Niederschlag geht zu Boden" es sollte im Engl möglichst so wiedergegeben werden einfach ausgedrückt - es regnet - doch das ist nicht passend hier. hat jmd. einen einfall? Ist Kornelius da ? |
Antwort: | precipitation falls to Earth ?? | #421635 |
Antwort: | okay | #421644 |
ja, nur tendiere ich dazu, "earth" klein zu schreiben. Earth - auf die Erde (Welt) mal sehen |
Antwort: | precipitation falls (ohne "earth", wenn schon, dann "down to earth" ) | #421646 |
Antwort: | Google: "precipitation hits the ground | #421679 |
Antwort: | Soweit so gut | #421680 |
Im Deutschen sagen wir "Niederschlag fällt", und nicht "Niederschlag fällt auf die Erde" |
Antwort: | " ... hits the ground" hieße "... schlägt auf dem Boden auf" ... | #421684 |
... spricht also das Auftreffen auf dem Boden an, weniger das Fallen |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung