Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | weisst du das Datum / kennst du das Datum | |
What's better and why: Weisst du das Datum Kennst du das Datum Weisst du ihre Telefonnummer Kennst du ihre Telefonnummer Thanks!! |
Antwort: | Weisst du das Datum | #421800 |
Weisst du ihre Nummer "Wissen" is used to express that you know a fact. You've got knowledge about something. Kennen" is used to express that we are familar with a person or a place. |
Antwort: | Thanks, but can you explain | #421801 |
We learned that "wissen" is for facts and "kennen" is to be familiar with something. Isn't the telephone number a fact?? thanks! |
Antwort: | A number is of course a fact.:-) But one day I hope to meet your number to get to know it | #421802 |
Antwort: | Nächtliche Googelei zu: Frage nach dem Datum | #421806 |
„Weißt Du das Datum?“ Google: "Wei�t Du das Datum?� „Kennst Du das Datum“ Google: "Kennst Du das Datum� „Den wievielten haben wir * heute?“ Google: �Den wievielten haben wir heute?� „Weißt Du, den wievielten wir heute haben?“ Google: "Wei�t Du, den wievielten wir heute haben?� „Weißt Du, welches Datum wir heute haben?“ Google: �Wei�t Du, welches Datum wir heute haben?� |
Antwort: | Google: "Der Wievielte ist heute?" | #421807 |
Der Wievielte (Großes "*W*"!) Capital *W* |
Antwort: | -Kennst du das Datum- is not correct but colloquially used | #421812 |
Antwort: | Wievielte (is a noun) | #421813 |
Duden - Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Mannheim, Oktober 2006 :-) Der Wievielte (Tag des Jahres, des Monats) ist heute but Der wievielte Tag im Monat ist heute. |
Antwort: | re #421812 Agree with squeezyboxAchim (DE), | #421816 |
Kennst Du das Datum würde ich nicht sagen. But don't ask me why! |
Antwort: | Don't meddle in then :-) | #421819 |
Antwort: | Goethe | #421837 |
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen? Help for English speakers: Kennen: to make the acquaintance of. (You do not make the acquaintance of dates. Well, not that sort of date.) [connaitre] Wissen: to have knowledge of. [savoir] These simplified definitions do not cover all instances, but they go a long way towards it. |
Antwort: | Dahin, dahin soll meine Sehnsucht ziehn... | #421908 |
"Kennst Du das Datum, an dem Napoleon nach Elba verbannt wurde?" - If you want to know a specific date in history, kennen is allright. Apart from that, I wouldn't use kennen for dates. Weißt Du das Datum? Der Wievielte ist heute? Welchen haben wir denn heute? |
Antwort: | Datum | #421975 |
4; Bacca. In the example you give: it would still be possible to use 'Weißt Du ...', wouldn't it? And for a foreign learner, perhaps safer not to draw that fine distinction? |
Antwort: | Kennen vs. Wissen | #421987 |
Thank you everyone for such excellent answers. You guys really helped us out. You even quote Goethe!!! Wow! |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung