Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Breitbandfunktionalität »
« Hi, bin mir nicht sicher ob es heisst:    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Wenn es im Straßenverkehr EINMAL kracht, sollte man nach dem ersten Schock...  
von bumblebee, 2009-05-11, 08:46  like dislike  Spam?  88.77.240....
Don't how to translate this 'EINMAL' into English. Is it 'some day' or 'once'??

When there has been an accident some day, one should think of insurance matters after the first shock.   ?
Antwort: 
When one happens to have an accident, ...  #428322
von clavichord (DE), 2009-05-11, 09:16  like dislike  Spam?  
Antwort: 
if you are in a crash don't forget to think of ... after the first shock  #428337
von Kornelius (DE), 2009-05-11, 10:05  like dislike  Spam?  
"one happens to have" = "wenn man zufällig ..."
Google: "if you are in a crash "

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten