Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Could somebody run through this and give me hin... »
« Fillister Screw ??    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
auf der Stör  
von jekbear, 2009-07-06, 03:50  like dislike  Spam?  66.220.237....
Bitte, wie übersetzt man, "arbeiten auf der Stör", z.B., "Damit unterschieden sie sich von den meisten anderen Handwerkern, die noch 'auf der Stör' arbeiteten und nur ihr Handwerkszeug besassen."  
Vielen dank, jekbear
Antwort: 
Kontext? Die Stör ist auch ein Fluss, siehe: http://www.die-stoer.de/  #443627
von Bella-Wien, 2009-07-06, 04:34  like dislike  Spam?  85.127.199....
Antwort: 
Stör-Fluß  #443628
von Catesse (AU), Last modified: 2009-07-06, 05:21  like dislike  Spam?  
Siehe auch:
http://osmerus.wordpress.com/2009/03/07/oste-soll-wieder-stor-fluss...
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Braided_rivers
If it refers to a type of river, instead of the specific river given by Bella, I think the translation would be 'braided river'. (These are common in New Zealand.)
(This is not in dict.cc.)
Antwort: 
auf der Stör arbeiten  #443629
von mesmer, 2009-07-06, 05:39  like dislike  Spam?  209.30.169....
Ich kann mich der o.g. Aussage/Ahnahme " auf dem Fluß Stör arbeiten " nicht anschließen,
ich halte dies vielmehr für einen regionalen Ausdruck, siehe " Schwäbisches Handwörterbuch ": http://books.google.com/books?id=8IPVZwinb9oC&pg=PA461&lpg=...
- (im Kundenhaus um Lohn; von Schneidern, Näherinnen, Schustern u.a.): auf die Stör gehen; auf der Stör schaffen, sein, nähen u.ä. s. Stör 1.
Möge es helfen!
Antwort: 
mesmer  #443636
von Catesse (AU), 2009-07-06, 06:36  like dislike  Spam?  
Mesmer hat bestimmt recht.
But the meaning is not clear. After googling for nearly two hours, I have found many instances of 'arbeiten auf der Stör' with reference not only to tailors, seamstresses, cobblers, etc. but also to saddlers. But I found no explanation as to what it means. Noteworthy however is that they all seem to refer to occupations that are carried out sitting down.
Antwort: 
.. könnte dann etwa "auf der Walz" ein Synonym dazu sein?  #443639
von Bella-Wien, 2009-07-06, 06:49  like dislike  Spam?  85.127.199....
"Ständig unterwegs" kann man ja nicht viel mitnehmen!
Im Übrigen habe ich den "Stör"- Ausdruck auch noch nie gehört.
Antwort: 
Astir  #443643
von Catesse (AU), 2009-07-06, 07:34  like dislike  Spam?  
Maybe related to astir (on the move); stören.
A travelling 'journeyman'? (a tradesman who was not yet a 'master craftsman'; a qualified 'daylabourer' - cf French journee.)  
Wilhelm Meisters Wanderjahre?
If we keep chipping away at this, we might get it eventually.
Antwort: 
... die Walz hat mich daruf gebracht: Wikipedia(DE): St%C3%B6r_%28Handwerk%29  #443647
von Bella-Wien, 2009-07-06, 08:03  like dislike  Spam?  85.127.199....
*Zitat: "Die Störgeher, einst im süddt. Raum Större genannt, sind heutzutage nahezu ausgestorben..." *
Jetzt scheint es zu passen.
Antwort: 
Bella mesmer  #443648
von Catesse (AU), 2009-07-06, 08:17  like dislike  Spam?  
Bingo!
Translation: 'Thus they differed from most other artisans, who were still working as travelling journeymen and who owned nothing but their tools of trade.'
Brilliant bit of collaboration.
Antwort: 
:-))  #443650
von Bella-Wien, 2009-07-06, 08:26  like dislike  Spam?  85.127.199....
Antwort: 
auf der Stör arbeiten / sein > work in the client's / customer's home / house (bitte in dict.cc eingeben)  #443751
von Proteus, 2009-07-06, 12:30  like dislike  Spam?  80.121.84....
einfach auf der stör sein (auf dem lande von näherinnen, schneidern, schuhmachern, sattlern und dgl. stubenarbeitern gebraucht, wenn sie in der wohnung eines kunden gegen kost und tagelohn ihr handwerk treiben

http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui...
Chat:     
Proteus et al  #443757
von Catesse (AU), 2009-07-06, 12:42  like dislike  Spam?  
(bitte in dict.cc eingeben)
Not this cookie. I'm allergic to Contributions.
Chat:     
Proteus, warum schreibst Du denn plötzlich alles klein?? Du warst doch immer strikt dagegen!  #443782
von Bella-Wien, 2009-07-06, 13:14  like dislike  Spam?  85.127.199....
Chat:     
Das ist ein Zitat. Klick es an und du wirst sehen, dass das Grimmsche WB die Kleinschreibung praktizierte (sich damit aber nicht durchsetzte)  #443803
von Proteus, 2009-07-06, 13:51  like dislike  Spam?  80.121.84....
Chat:     
Ach so, dann ist alles klar, entschuldige bitte, Proteus!  #443817
von Bella-Wien, 2009-07-06, 14:18  like dislike  Spam?  85.127.199....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten