Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ich benötige eine Übersetzung ins Deutsche »
« Ein Problem    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Ich benötige eine Übersetzung ins Deutsche  
von Maria, 2009-07-22, 14:37  like dislike  Spam?  217.68.187...
Hallo,

was ist wohl die beste Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche (inkl. Modalität usw.)?

"I simply must be going now. Alan will be waiting for me at the gate."

Danke :-)
Antwort: 
Ich muß jetzt einfach los. Alan wird schon am Tor auf mich warten.  #448103
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2009-07-22, 14:55  like dislike  Spam?  
"am Tor warten", by the way, always makes me a little moody: Youtube: Ps80bPqr0jk

Better version: Youtube: Wau_BxxYkVQ
Antwort: 
von the-wrecker (DE), 2009-07-22, 14:56  like dislike  Spam?  
 #448109
Jetz muß ich aber los. Alan wartet bestimmt schon am Tor
Antwort: 
von Bella-Brera (AT), 2009-07-22, 15:02  like dislike  Spam?  
 #448111
typos: Jetzt muss
Antwort: 
Das fehlende "t" bei "jetzt" finde ich schlimmer als das eigentlich korrekte "muß".  #448113
von Baccalaureus (DE), 2009-07-22, 15:07  like dislike  Spam?  
Chat:     
Das einstmals korrekte.  #448116
von Dracs (DE), 2009-07-22, 15:11  like dislike  Spam?  
Eigentlich ja heißt eigentlich nein.
Antwort: 
War doch ein Schreibfehler-sorry!Ist das so schlimm!  #448117
von the-wrecker (DE), 2009-07-22, 15:11  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Das ist nicht "schlimm", nur leider nicht korrekt.  #448120
von Bella-Brera (AT), 2009-07-22, 15:16  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Bella-Brera  #448143
von the-wrecker (DE), Last modified: 2009-07-22, 15:41  like dislike  Spam?  
Stimmt-aber es wurde nicht nur 'schlimm' geschrieben sondern sogar 'schlimmer'. Aber damit solls dazu jetzt genug sein!
Antwort: 
Das "schlimmer" kam von mir.  #448145
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2009-07-22, 15:41  like dislike  Spam?  
Und "muß" zeugt von Stilsicherheit. "Muss" von Ignoranz gegenüber der Geschichte. ;-)
Antwort: 
Google: wat mut dat mut  #448175
von clavichord (DE), Last modified: 2009-07-22, 16:36  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten