|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Systemaustritt »
« Auch auf die Gefahr hin zu langweilen    

English-German Translation of
Kaffeekultur

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Kaffeekultur  
von andel (AT/CZ), Last modified: 2009-07-22, 21:07  like dislike  Spam?  
Hello,

I would like to translate "Wiener Kaffeekultur", which means the Viennese habits of drinking coffee, reading newspapers, meeting with friends and discussing issues in the coffee house, while the moody waiter/waitress is ignoring you. "Viennese coffee-culture" or "Viennese coffee house culture" sounds to German to me... What do you think?

Thank you.
Antwort: 
You could use Viennese coffee house tradition if you don't like culture.  #448236
von Lllama (GB/AT), 2009-07-22, 20:58  like dislike  Spam?  
Chat:     
Das Ignorieren ist und war schon immer durchaus erwünscht! Nur so kann man ungestört mehrere Stunden bei einer Melange sitzen, ...  #448241
von Bella-Brera (AT), 2009-07-22, 21:48  like dislike  Spam?  
... ohne ständig vom Ober genervt zu werden. Natürlich muss man ihm auch ein bisschen Trinkgeld zukommen lassen, ein Stammgast weiß das aber ...
Wo wären unsere Wiener Kaffeehausliteraten geblieben? Es war deren Wohnzimmer, sie mussten dort weder heizen noch aufräumen, um Besuch zu empfangen.
Wenn das nicht Kultur ist, was dann?
Antwort: 
"...V. coffee culture..."  sounds fine to me.  #448243
von schwerblech (US), 2009-07-22, 21:50  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Viennese Coffee House Culture/Tradition  #448264
von zou, 2009-07-23, 01:44  like dislike  Spam?  75.72.223....
The phrase "coffee house" is important.
Antwort: 
The Viennese café (German: Wiener Kaffeehaus)  #448265
von zou, 2009-07-23, 01:48  like dislike  Spam?  75.72.223....
According to Wiki:
Wikipedia(EN): Kaffeehaus
Antwort: 
both culture and tradition (which would be my preference) are used by the locals.  #448370
von clavichord (DE), 2009-07-23, 12:41  like dislike  Spam?  
Steigenberger uses culture, while Sacher uses tradition...
Google: "viennese coffee house culture OR tradition" -dict +hotel

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung