Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Nach der Nase tanzen »
« Updated attempt    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Nach der Nase tanzen  
von ulli, 2009-08-01, 15:18  like dislike  Spam?  93.194.206....
Erstmal DANKE schön für die tolle Hilfe hier im Forum!

Und schon wieder eine Frage:
Wie könnte man sagen: Alle müssen nach seiner Nase tanzen ?

lg ulli
Antwort: 
nach seiner PFEIFE  #450564
von goog, 2009-08-01, 15:23  like dislike  Spam?  195.93.60....
to be sb.'s poodle [fig.] nach jds. Pfeife tanzen  
to do sb.'s bidding nach jds. Pfeife tanzen  
to be at sb.'s bidding nach jds. Pfeife tanzen  
to dance after sb.'s pipe nach jds. Pfeife tanzen  
to dance to sb.'s bidding nach jds. Pfeife tanzen  
to dance to sb.'s pipe nach jds. Pfeife tanzen  
to dance to sb.'s tune nach jds. Pfeife tanzen  
idiom to let sb. call the shots nach jds. Pfeife tanzen  
to be at sb.'s beck and call nach jds. Pfeife tanzen
Antwort: 
to follow his whims/ to follow his every whim?  #450566
von curiosity-killed-the-cat (DE), 2009-08-01, 15:24  like dislike  Spam?  
Antwort: 
eben, man kann jemandem auf der NASE herum tanzen, aber nicht nach der nase tanzen  #450567
von farandaway-deleted-xxx12 (NZ), 2009-08-01, 15:34  like dislike  Spam?  
außer sie pfeift, eine nasenpfeife -- gibt es -- nose flute -- ist aber seehr  ungewöhnlich,

hier stattdessen ein paar gute redewendungen, die wirklich mit nase zu tun haben

das alles sind Folgelasten meines Entschlusses, die Nase in den Wind zu hängen;
HUND -- selbst Besitzer einer Spürnase auf Beinen
an der eigenen  Nase fassen
NÄSELNDES WINSELN
unfreundliche Nasenlöcher machen
NASENVERGOLDUNG -- eine goldene Nase [viel Geld] verdienen
NASERL -- mein Naserl ist so rot weil ich so blau bin
VERZWISPELT -- Er wirft den Kopf zurück und legtden Blick frei auf seine grauenhaft verzwispelten Nasenlöcher

usw
Antwort: 
Wieder ein Fall von zwei miteinander vermischten Bildern  #450568
von Riddle (DE), 2009-08-01, 15:35  like dislike  Spam?  82.82.116....
Das mit der Nase heißt: jemandem auf der Nase herumtanzen
Chat:     
Nasenhündchen  #450571
von curiosity-killed-the-cat (DE), 2009-08-01, 15:51  like dislike  Spam?  
Kennt hier jemand die tönernen Nasenhündchen, die ein Charakter aus den "Dilbert"-Comics anbietet? Sie füllen eine Marktlücke und decken ein Bedürfnis, von dem wir nicht einmal ahnten, daß wir es haben könnten ...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten