Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ist das so akzeptabel? »
« Verbesserungsvorschlag 'other' (zusätzlicher Li...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Auslaufwellen  
von sugarbird63 (DE), 2009-11-08, 17:19  like dislike  Spam?  
Auslaufwellen, do you call it discontinuing waves? ist auf Malen bezogen
Antwort: 
can't help you with that, but ....  #473766
von dee ayar, 2009-11-08, 17:26  like dislike  Spam?  86.128.13....
typo: country. "I have been there several times"
Antwort: 
von sugarbird63 (DE), 2009-11-08, 17:31  like dislike  Spam?  
 #473767
for several times?
Antwort: 
I agree with dee ayar. It should definitely be 'I have been there several times'.  #473773
von Lllama (GB/AT), 2009-11-08, 18:34  like dislike  Spam?  
Antwort: 
uprushing waves  #473785
von Proteus, 2009-11-08, 19:32  like dislike  Spam?  91.115.94....
Antwort: 
 ?Breaking waves ?  #473788
von Lllama (GB/AT), 2009-11-08, 19:38  like dislike  Spam?  
Chat:     
Brechen die Wellen nicht zuerst, um dann auszulaufen?  #473798
von Proteus, 2009-11-08, 20:04  like dislike  Spam?  91.115.94....
Google Images: "brechende Wellen
Google: "brechende Wellen

Oft auch reflexiv als sich brechende Wellen ausgedrückt:

Google: "sich brechende Welle
Google Images: "sich brechende Welle

Die brechende Welle überschlägt sich, dann läuft sie aus. Wer je bei Sturm aus der Tor-Bucht (Tor Bay) / Devon zurückgeschwommen ist, weiß, wie das abläuft. Kilometerlanges haushohes Auf- und Abschaukeln, dann in Küstennähe mit steigendem Meeresboden schon flachere Wellen, die sich plötzlich überschlagen und den Schwimmer auf den Kiesstrand schleudern. Der sitzt dort etwas benommen und wundert sich, dass seine Badehose prall gefüllt ist mit Steinchen. Aber schon kriegt er die nächste Ladung auf den Kopf und beschließt, mit halb entkieselter Hose landeinwärts zu staksen.
Antwort: 
btw.: Nass in nass - not: nass auf nass.  #473805
von Wuffke (DE), 2009-11-08, 20:49  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Google: waves "petering out"  #473806
von Kornelius (DE), Last modified: 2009-11-08, 21:39  like dislike  Spam?  
Antwort: 
dict.cc: peter out  #473807
von Kornelius (DE), 2009-11-08, 21:38  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten