Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...


Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Baby clothes! »
« Übertragungsschlüssel, Übertragungspfosten (Zah...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Ist der Text richtig?  
von Pate, 2010-02-21, 11:38  like dislike  Spam?  80.133.74....
Ich wollte fragen ob der folgende Text grammatikalisch, usw. richtig ist:

Gran Torino
Walt Kowalski (Clint Eastwood) is an old war veteran. Shortly after his return from Korea, nothing was like before the war effort. Meanwhile his wife has died, just like most of his white neighbors. The neighborhood is now populated from migrants from Southeast Asia and it's also populated by Africans, Latinos and other foreigners. Kowalski's only distractions are the repairs, which he performs at his house. He hates the younger generation who behaves disrespectfully towards him and other things. When his neighbor Thao (Bee Vang), one night tried to steal his beloved Gran Torino, it changed all his life. The veteran not only prevents the theft, but also the robbery on his neighbor. To thank Kowalski, Thao now wants to help him with his repairs. Some time later, Kowalski agrees to the proposal. This is the beginning of an unusual friendship.
Nachhilfe  #497868
von Lisa4dict, 2010-02-21, 12:29  like dislike  Spam?  99.11.160....
Shortly <why shortly> after his return from Korea, nothing was<Buch/Filmbesprechung fuer Schule: is> like before
Meanwhile .. <you don't have a reference time frame directly before this, so you can't use "meanwhile" He spends X years in Korea.  Meanwhile, at home his wife dies.>  When he returns home his wife has died and so have most of his white neighbors.
populated with/by migrants <or did you mean "immigrants">
are repairs to his house <"performs" ist ueberfluessig>
the younger generation who behave <not singular, individuals of the group behave otherwise it would also not be "who">
towards him and other things. <he is a person then "other" could only be "other people" not "other things". Plus one can not "behave disrespectfully toward things" one can "treat things with disrespect">
tries to steal his beloved Gran Torino one night, <Time expressions, except adverbs of frequency, either at the beginning or the end of the phrase.
it changed all his life <double subject> his whole life changes.
but also the robbery on his neighbor <huh??> He later helps the would be thief in a fight against gang members.<At least that's what the movie summary says happened.>
<I should at least ask for a chicken-sandwich as payment. ;-) >
von Helen at Cambridge Baby, 2010-02-21, 13:10  like dislike  Spam?  87.112.148...
Nachhilfe - amazing job; was going to try this myself but could not have done it so well.
von Helen at Cambridge Baby, 2010-02-21, 13:10  like dislike  Spam?  87.112.148...
Lisa, I mean!
thanks for the atagirl   #497894
von Lisa4dict, 2010-02-21, 13:44  like dislike  Spam?  99.11.160....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten