Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 immer wieder gern genommen »
« same?    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Was ist richtig?  
von neno, 2010-07-17, 15:18  like dislike  Spam?  196.205.143...
Stell die Frage!
Schreib die Frage!

kann man auch sagen (Schreibe die Frage! oder Schreib ist besser?)
Antwort: 
Stell die/eine Frage...  #530995
von jessy, 2010-07-17, 15:24  like dislike  Spam?  193.175.204...
...oder "frag mich"/ "frag, was du wissen willst"... Kommt auf den Kontext an.
Antwort: 
Stell die Frage (Befehlsform von eine Frage stellen)-------------aber  #530999
von the-wrecker (DE), Last modified: 2010-07-17, 15:35  like dislike  Spam?  
Man kann aber auch sagen: Schreib (dir) die Frage auf, damit du sie nicht vergisst. Frage dann den Lehrer in der Schule danach.
Stell die Frage ist ein Befehl und eigentlich in der Form zwar grammatisch richtig aber nicht sehr gebräuchlich. Dann sagt man eher/lieber: Bitte frage, was dir unklar ist/Bitte sage mir, was dir unklar ist/Frage den Lehrer; der kann dir sicher weiterhelfen etc.
Du müßtest den Zusammenhang(Kontext) erläutern oder zwei Sätze davor hier posten, damit eine gute Formulierung ermöglicht wird

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung