|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Lagebilder »
« Einrede der Anfechtbarkeit, der Aufrechenbarkei...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Wikileaks-Schwemme  
von nqztv, 2010-12-09, 10:53  like dislike  Spam?  84.56.80....
Was sagt uns die jüngste Wikileaks-Schwemme über Amerikas Diplomaten und Außenpolitiker? Dass sie verlogen sind? Voller Hybris einer Supermacht? Eine, die nicht begreift, dass ihre besten Zeiten vorbei sind?

What does WikiLeaks current flood of cables on America’s diplomats and foreign politicians tell us? That they are hypocrits? Full of the hubris of a superpower? A superpower that doesn’t understandt that its best times are over?
Chat:     
anonymous, 2010-12-09, 10:57  like dislike  Spam?  195.49.158...
 #560903
it tells us nothing new and is irrelevant for politics insofar as they are the regulation of interests, not prestige, prejudices, values or truths
Antwort: 
uhm... anonymus, I think the Oscar goes to someone else ...  #560905
von nqztv, 2010-12-09, 11:02  like dislike  Spam?  84.56.80....
nevertheless, thanks for your efforts.
Antwort: 
von Windfall (GB), 2010-12-09, 11:18  like dislike  Spam?  
 #560911
What does the most recent flood of WikiLeaks about America’s diplomats and foreign politicians tell us? That they are dishonest[*]? Full of the hubris of a superpower? A superpower that doesn’t understand that its best years are over?

[*] I'm really not sure how "verlogen" is meant here. Is it meant to criticise their personalities? In which case hypocrites/phoneys/liars. Or their behaviour? In which case dishonest.
Antwort: 
most recent flood - thanks Laura!  #560915
von nqztv, 2010-12-09, 11:26  like dislike  Spam?  84.56.80....
Yes, verlogen is meant as hypocrites.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung