Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 quórum de instalación »
« to swoop in    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
[Text removed by Paul/Admin] 
von heidi24 (DE), 2010-12-14, 13:52  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Auf jeden Fall. Sie paßten zusammen wie Wurscht und Kraut.  #562243
von Baccalaureus (DE), 2010-12-14, 14:16  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Dixie > die U.S.-amerikanischen Südstaaten. Vielleicht   "...des Südens."  #562247
von MichaelK (US), 2010-12-14, 14:30  like dislike  Spam?  
Antwort: 
[Text removed by Paul/Admin] #562248
von heidi24 (DE), 2010-12-14, 14:32  like dislike  Spam?  
Chat:     
Cool. That makes the FC Bayern the Dixie Star!  #562251
von Baccalaureus (DE), 2010-12-14, 14:42  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Chanel: yes, definitely.  #562252
von MichaelK (US), Last modified: 2010-12-14, 15:05  like dislike  Spam?  
Traditional, correct and generally accepted usage:
Dixie = always the U.S. South.
Dixieland = the U.S. South, or a style of music coming out of the U.S.South.

Re nostalgic pull: With all the good and bad that implies, time stood still in Dixie until the 1970s. I lived in Alabama from 1958 until 1974 (from 1966-70, not far from Monroeville, actually!) Outside of the larger cities, you could well imagine yourself living in the 19th century.
Antwort: 
harmonieren :))  #562303
von ddr (AT), 2010-12-14, 17:21  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung