Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Wie übersetze ich diese Sachen? »
« kalte Aura / kalte Austrahlung    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
foward momentum  
von flowersuse (DE), 2010-12-27, 21:22  like dislike  Spam?  
The important question now is how the student movement can maintain its forward momentum – despite the passage of higher tuition fees through parliament – and invigorate much broader resistance to the coalition's austerity programme.

Aufstrebende Bewegung ???
Antwort: 
Schwung?  #564768
von ddr (AT), 2010-12-27, 21:35  like dislike  Spam?  
Antwort: 
und das in Verbindung mit foward = aufstrebender Schwung??? Hmmm  #564770
von flowersuse (DE), 2010-12-27, 21:37  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Das "forward" ist im Deutschen nicht unbedingt nötig,   #564775
von meri (DE), 2010-12-27, 21:59  like dislike  Spam?  
die Richtung des Schwungs wird aus dem Zusammenhang hier schon ohne Probleme klar. "Aufstrebend" passt hier nach meinem Gefühl nicht.
Evtl. könnte man aber das Bild ganz wechseln und etwas sagen wie "in der Spur bleiben", "jetzt nicht nachlassen" oder auch "weiter im Vorwärtsgang bleiben".
Antwort: 
Vorwärtsgang ist gut - vielen Dank  #564779
von flowersuse (DE), 2010-12-27, 22:17  like dislike  Spam?  
Chat:     
momentum -  well, es geht um die Kraft der Umdrehung/den Schwung/das Momentum halten ....   #564816
von sunfunlili (DE/GB), 2010-12-28, 08:54  like dislike  Spam?  
Vorwärtsgang = zu schwach ....
Antwort: 
Vorwärtsdrang ?  #564827
von uffie (GH/KI), 2010-12-28, 10:36  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten