|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Gerund »
« Can any of you natives out there think of any m...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Lasche nach dem Schweissen von Pos.15 von Hand biegen und schweissen  
von z3toapchy (UN), Last modified: 2011-01-07, 03:28  like dislike  Spam?  
My translation is " The fishplate should be bended by hand and welded after the item 15 being welded." Could you please help me check the translation and give me some advices. Thanks in advance!
Antwort: 
Why "should be?"   #567353
von Lisa4dict loggedout, 2011-01-07, 04:10  like dislike  Spam?  99.11.160....
Once pos. 15 has been welded bend the lug/tongue <fishplate if this is for railroad use> by had and weld it.

After welding pos. 15 manually bend the tongue and weld it.

There are many possibilites for "Lasche." Some others would be: strap, joint bar, plate, tie, etc.  
Your German instruction is pretty straightforward, so there's no need to turn it into passive.
It would be better if you could find out what this 'tongue' should be welded to.  
bent is the usual past participle for bend.  "bended" is possible but archaic for most uses.
Antwort: 
Thank you very much for your detailed explanation.  #567355
von z3toapchy (UN), 2011-01-07, 04:20  like dislike  Spam?  
Chat:     
typo 4:10  #567363
von Lisa4dict loggedout, 2011-01-07, 05:24  like dislike  Spam?  99.11.160....
by hand and weld it.
Chat:     
Typo: A/D Schweißen - CH only Schweissen  #567459
von Proteus, 2011-01-07, 14:05  like dislike  Spam?  91.115.89....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung