Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 'kein Rauch ohne Feuer' »
« Gastronomie    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
'kein Rauch ohne Feuer'  
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 10:17  like dislike  Spam?  
Is the expression 'kein Rauch ohne Feuer' a genuine German one or is it a translation from some other language?
http://www.leo.tu-chemnitz.de/index.php?article_id=172
If my memory serves me right, there is 'a more' German expression, i. e. 'Irgendetwas ist immer dran'.

Thanks in advance
Antwort: 
genuine German.  #575231
von ddr (AT), 2011-02-03, 10:22  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Danke, ddr.  #575232
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 10:24  like dislike  Spam?  
Antwort: 
The expression is "Ohne Rauch kein Feuer", and it is genuinely German.  #575233
von clavichord (DE), Last modified: 2011-02-03, 10:25  like dislike  Spam?  
Google: "ohne rauch kein feuer"
"Kein Rauch ohne Feuer" is the title of a book that plays with the expression.
http://www.amazon.de/Kein-Rauch-Feuer-Peter-Robinson/dp/3550084986
Antwort: 
Thanks, clavichord.  #575234
von Serge (RU/UA), Last modified: 2011-02-03, 10:31  like dislike  Spam?  
Antwort: 
"Ohne Rauch kein Feuer" ergibt ja gar keinen Sinn, Clavi.  #575246
von Baccalaureus (DE), 2011-02-03, 10:57  like dislike  Spam?  
ich kenne nur "Kein Rauch ohne Feuer", d.h., daß an einem Gerücht meistens irgendetwas dran ist.
Antwort: 
von HBW, 2011-02-03, 11:03  like dislike  Spam?  193.202.26...
 #575249
"Kein Rauch ohne Feuer" natürlich! Das Sprichwort war vor dem Film da... ;-)
Antwort: 
Bacca  #575276
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 11:45  like dislike  Spam?  
As for me, there is more logic to "Kein Rauch ohne Feuer", yes. But I am now on the horns of dilemma because several native German speakers are of different opinion on the subject. The equivalent Russian saying is also translated as "Kein Rauch ohne Feuer", so I am inclined to take my cue from the logic.
Antwort: 
The majority and logic are on your side, Serge.  #575279
von Baccalaureus (DE), 2011-02-03, 11:48  like dislike  Spam?  
Antwort: 
I know you are a logical person, Bacca   #575286
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 11:58  like dislike  Spam?  
(a result of long, albeit silent, observation on my part), so I am glad to be as logical as you are. :)
Chat:     
... well... I've been called many things - but you are the first one to call me logical.  #575290
von Baccalaureus (DE), 2011-02-03, 12:03  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Are you pleased or otherwise?  #575305
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 12:21  like dislike  Spam?  
Chat:     
Neutrally astounded.   #575307
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2011-02-03, 12:23  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Okay,  #575312
von Serge (RU/UA), 2011-02-03, 12:28  like dislike  Spam?  
may I call you a person who is not without some sense of logic? I think it can be a compromise solution.
Chat:     
;-)  #575315
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2011-02-03, 12:33  like dislike  Spam?  
Antwort: 
no smoke without fire  #575335
von redruth (GB), 2011-02-03, 14:13  like dislike  Spam?  
13.Jahrhundert vom französischen: nul feu est sens fumee ne fumee sens feu
later became  'no smoke without fire' and is still in common usage to describe a rumour

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung