Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Bildungsanstalt für Kindergartenpädagogik »
« Umfrage zu elektrischen Geräten - "light commer...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Bildungsanstalt für Kindergartenpädagogik  
von aktiv, 2011-02-05, 14:14  Spam?  91.115.181...
hey,
kann mir irgendwer helfen? ich bräuchte eine Übersetzung für "Kindergartenschule" oder eben "Bildungsanstalt für Kindergartenpädagogik" dankeschön (:
Antwort: 
School/college for Kindergarten teachers.  #575733
von Lllama (GB/AT), 2011-02-05, 14:24  Spam?  
The education systems of different countries are so different that there are rarely exactly the same institutions, so a description is usually more useful.
Antwort: 
nursery school paedagogical institute  #575734
von Proteus, 2011-02-05, 14:28  Spam?  91.115.81...
Antwort: 
von aktiv, 2011-02-05, 14:33  Spam?  91.115.181...
 #575736
thank your for your fast answer!
Antwort: 
Paedagogical/pedagogical isn't a word that's used much in the UK.  #575767
von Lllama (GB/AT), 2011-02-05, 16:43  Spam?  
Antwort: 
what about Kindergarten teacher training?  #575789
von uffie (GH/KI), 2011-02-05, 18:14  Spam?  
could you say this?
Antwort: 
ufriend -  #575799
von Lllama (GB/AT), 2011-02-05, 19:16  Spam?  
Yes, but obviously you would need to add something else if you are talking about the institution.
Antwort: 
Joanne  #575806
von uffie (GH/KI), 2011-02-05, 20:11  Spam?  
yes, of course, it helps if you read the question properly ;-)
so, Kindergarten teacher training facility (Bildungsanstalt is so general)
Antwort: 
What about differentiating between UK and US usage regarding kindergarten & keeping the foreign flavour  paedagogical / pedagogical?  #575862
von Proteus, 2011-02-05, 22:47  Spam?  91.115.90....
Antwort: 
Typo: foreign flavour+of+ paed. / ped.  #575863
von Proteus, 2011-02-05, 22:48  Spam?  91.115.90....
Antwort: 
Typo # 2: foreign flavour of paed. / ped.   #575866
von Proteus, 2011-02-05, 22:48  Spam?  91.115.90....
Antwort: 
von uffie (GH/KI), 2011-02-05, 22:56  Spam?  
 #575869
well, the paedagogical is certainly used, but more in specialist or scientific writing and is not in general usage. It really depends - we need good old Mr Context again.
Antwort: 
College for nursery education  #704667
von luscha (AT), 2013-04-21, 09:13  Spam?  
hab ich aus einem entsprechenden buch "Careers in Childcare - Fachsprache Englisch für Kindergarten- und Hortpädagogik"

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten