|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Ist der folgende Satz richtig? »
« Is there a website like dict.cc for learning Fr...    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Ist der folgende Satz richtig?  
von dalianabhan (EG), 2011-02-12, 12:58  like dislike  Spam?  
Sie hat für uns Tee gekocht und Kuchen gebackt.

Danke!
Antwort: 
von wandle (GB), Last modified: 2011-02-12, 13:04  like dislike  Spam?  
 #577245
Vgl das Heine'sche:
'Die Göttin hat mir Tee gekocht
Und Rum hineingegossen.
Sie selber aber hat den Rum
Ganz ohne Tee genossen.'
Antwort: 
Hier geht es aber um Personalpronomen im Akkusativ. Deswegen suche ich die Variaten mit Akkusativ!  #577248
von dalianabhan (EG), 2011-02-12, 13:12  like dislike  Spam?  
Also, ist der obengenannte Satz so ok?
Antwort: 
gebacken  #577250
anonymous, 2011-02-12, 13:19  like dislike  Spam?  93.128.249....
Sie hat für uns Tee gekocht und Kuchen gebacken.
Antwort: 
von sue94, 2011-02-12, 13:21  like dislike  Spam?  79.214.211...
 #577251
Es muss heißen:
Sie hat für uns Tee gekocht und Kuchen gebacken.

Bitte
Antwort: 
Danke schön!  #577252
von dalianabhan (EG), 2011-02-12, 13:22  like dislike  Spam?  
Chat:     
Das ist aus dem Wintermärchen, richtig?  #577256
von Baccalaureus (DE), 2011-02-12, 13:58  like dislike  Spam?  
Chat:     
Baccalaureus - How are the scones doing?  #577263
von sunfunlili (DE/GB), 2011-02-12, 14:23  like dislike  Spam?  
Chat:     
Making them messed up my kitchen but the ones I tasted so far were delicious.  #577264
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2011-02-12, 14:26  like dislike  Spam?  
So after I cleaned my kitchen I decided to buy some stand-in for the victoria sponge cake. I didn't have the nerve to clean everything again.
Chat:     
It's worth it! ;))  #577265
von sunfunlili (DE/GB), 2011-02-12, 14:26  like dislike  Spam?  
Chat:     
I think I made two mistakes:   #577266
von Baccalaureus (DE), Last modified: 2011-02-12, 14:32  like dislike  Spam?  
I didn't actually know what they meant with "rub in the butter" and just cut it in tiny cubes, stirred in the flour and kneaded it, plus I added a bit too much milk - so when I kneaded the dough on my worktop, it stuck onto it no matter how much flour I added. Next time I'll knead it in the dish first until the dough has lost a lot of its stickiness.
Chat:     
von uffie (GH/KI), 2011-02-12, 14:40  like dislike  Spam?  
 #577267
deswegen habe ich mir eine Arbeitsplatte aus Granit geleistet, da klebt absolut nichts
Chat:     
scones ...  #577268
von sunfunlili (DE/GB), 2011-02-12, 14:41  like dislike  Spam?  
... yeaph, in der Schüssel "zusammenkneten" von innen nach aussen, nur "splashweise" die Milch dazu .... kann schnell zuviel sein .... und nicht zuuuu lange kneten ....
Anyway - die Hauptsache - es schmeckt !!!
Antwort: 
Bacca - so gelingt's vielleicht das nächste Mal ..  #577356
von uffie (GH/KI), 2011-02-13, 01:10  like dislike  Spam?  

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung