Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Quotation translation »
« since; past    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
There is no need to get into the specifics of what this material was.  
von KD..., 2011-06-08, 21:06  like dislike  Spam?  91.44.184...
Es ist nicht notwendig, genauer auf dieses Material einzugehen.

Better solutions are greatly appeciated. Thank you.
Chat:     
Eben!  #601648
von Bella-Brera (AT), 2011-06-08, 21:10  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Is this comment supposed to be funny? Haha :(  #601649
von KD..., 2011-06-08, 21:30  like dislike  Spam?  91.44.184...
Any serious contributions? Thanks.
Chat:     
von uffie (GH/KI), Last modified: 2011-06-08, 21:55  like dislike  Spam?  
 #601652
as your standard is so high and there are so many amateurs here you may have to wait a while. Perhaps Benedict can answer, I understand he's just as clever as you.
Antwort: 
Ja, ich will auch keine Antworten von Amateuren.  #601654
von KD..., 2011-06-08, 21:56  like dislike  Spam?  91.44.184...
Chat:     
Dann mach doch eine vorgsorgliche Eigenblutspende!  #601660
von Bella-Brera (AT), 2011-06-08, 22:03  like dislike  Spam?  
Chat:     
von uffie (GH/KI), 2011-06-08, 22:09  like dislike  Spam?  
 #601661
;-) ich glaube, die beiden sollten einfach einen eigenen Klub aufmachen; man kann sich ausmalen, wie der dann heißt...
Antwort: 
Bella-Brera: ich würde es begrüßen, wenn du bitte aus meinen Threads rausbleiben würdest.  #601666
von KD..., 2011-06-08, 22:15  like dislike  Spam?  91.44.184...
4;ufriend: Der ganze Schmodder, den du hier loslässt, weißt nur darauf hin, dass dich obiges Übersetzungsproblem überfordert. Deshalb lass bitte deine Kommentare, und überlass den Platz Leuten mit Ideen.
Chat:     
nur zu gerne  #601668
von uffie (GH/KI), 2011-06-08, 22:16  like dislike  Spam?  
Chat:     
... weisen, nicht weißen, K. Drax!   #601672
von Bella-Brera (AT), 2011-06-08, 22:27  like dislike  Spam?  
Antwort: 
Es ist nicht nötig, genauer darauf einzugehen, was dieses Material denn war / gewesen sei  #601679
von Proteus, 2011-06-08, 22:51  like dislike  Spam?  93.82.154....
Antwort: 
wunderbar Proteus, vielen Dank!  #601687
von KD..., 2011-06-08, 23:01  like dislike  Spam?  91.44.180....
Chat:     
Überschlag Dich nur nicht! :-)  #601690
von Bella-Brera (AT), 2011-06-08, 23:03  like dislike  Spam?  
Antwort: 
material = physical or figurative ?  #601693
von Lisa4dict loggedout, 2011-06-08, 23:13  like dislike  Spam?  99.11.160....
If physical:
woraus das Material genau bestand / die genaue Zusammensetzung des Materials
<depending on register>
Antwort: 
material refers to some books and other texts  #601696
von KD..., 2011-06-08, 23:21  like dislike  Spam?  91.44.180....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten