Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Danksagungskarte - Thank you card »
« your letter of / as of    

English-German Translation of
invested

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
invested?  
von 0-Haddo (UN), 2011-07-06, 11:51  like dislike  Spam?  
Ein entlassener Lohnkiller, der mit der Staatsanwaltschaft einen Deal gemacht hat und nach 14 Jahren aus dem Knast entlassen wurde, ist mit einer Frau verabredet, von der er annimmt, dass sie auf ihn angesetzt ist. Sie kommt pünktlich zur Verabredung. Dann heißt es:
"The smart play would have been to keep me waiting at least half an hour to get me more invested."
Hat jemand einen guten Vorschlag für "to get me more invested"? Ich dachte zuerst, ganzt passend wäre: "damit ich noch mehr anbeiße."
Besten Dank im Voraus
Antwort: 
interested  #606933
von googelix, 2011-07-06, 12:04  like dislike  Spam?  195.93.60...
Antwort: 
damit ich meinen Einsatz erhöhe  #606936
von Proteus, 2011-07-06, 12:08  like dislike  Spam?  91.115.84....
Antwort: 
to be/get invested in sth.  #606939
von Lisa4dict loggedout, 2011-07-06, 12:31  like dislike  Spam?  99.11.160....
4; Proteus: sorry don't quite agree.  
It means he's more interested in making it work.  Maybe: Damit ich mich mehr Reinhänge.
Antwort: 
I'll go with "interested," with an indication of emotional investment.  #606941
von MichaelK (US), 2011-07-06, 12:40  like dislike  Spam?  
The sense is ...mich mindestens eine halbe Stunde warten zu lassen, in der ich mich, rein gefühlsmäßig, etwas mehr in die Sache hätte verstricken können. Clearly needs to be shortened, but can't think of how at the moment.
Antwort: 
Vielleicht ...  #606944
von avisa, 2011-07-06, 12:49  like dislike  Spam?  213.61.222...
.... mich mindestens eine halbe Stunde warten zu lassen - das hätte den Reiz erhöht.
Antwort: 
seinen Einsatz erhöhen heißt doch im übertragenen Sinn, dass man sich mehr engagiert - trifft also das get sb. more invested auch recht gut  #606954
von Proteus, 2011-07-06, 13:13  like dislike  Spam?  91.115.84....
Chat:     
Proteus, agree.  #606961
von MichaelK (US), 2011-07-06, 13:51  like dislike  Spam?  
But I have to admit that on first reading, I interpreted Einsatz as money. But perhaps that says more about my state of mind than your suggestion.
4;avisa: I like ...Reiz erhöht. I think it captures what I was trying to get across in such a convoluted way.
Antwort: 
invested?  #607371
von 0-Haddo (UN), 2011-07-08, 12:52  like dislike  Spam?  
Tausend Dank für Eure Hilfe!  0-Haddo

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung