Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Unter dem Titel... »
« gasps    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Emissionsreduktion  
von petra1711, 2011-08-07, 16:00  like dislike  Spam?  77.119.80....
Hallo,
ich hab hier einen Satz, bei dem ich nicht weiß wie ich ihn umschreiben soll, so dass er richtig wird ;-)

The achieved emission reductions, which are adjusted to the baseline, which is listed in the PDD, are verified by accredited certification companies.

Ich will sagen, dass die erreichten Emissionsreduktionen durch akkreditierte Zertifizierungsunternehmen im Abgleich mit der Baseline, die im PDD (project design document) festgehalten ist, überprüft wird.
Antwort: 
By comparing them to the baseline listed in the PPD, accredited certification companies verify the achieved emission reductions   #612434
von Proteus, 2011-08-07, 17:10  like dislike  Spam?  91.115.92....

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung