|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Zwischen Anspruch und Wirklichkeit »
« German acronyms, texting language    

English-German Translation Forum

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Text über Baumaschine (Abgabe Dienstag 9 Uhr) - "attachement radiator" unbekannt  
von bkytransl (DE/BG), 2011-11-07, 18:55  like dislike  Spam?  
The larger fin spacing reduces clogging and eliminates the need for an attachment radiator.

=

Der höhere Kühlerrippenabstand reduziert das Verstopfen und beseitigt die Notwendigkeit für einen Anbaukühler.
Antwort: 
größerer ...abstand  #627036
von Lisa4dict loggedout, 2011-11-07, 21:42  like dislike  Spam?  99.11.160....
beseitigt die Notwendigkeit ?  > ein Anbaukühler wird somit nicht (mehr) benötigt
reduziert das Verstopfen > also sounds translated.  Can't come up with a better phrasing in a hurry.
Antwort: 
vermindert (das Auftreten von) Verstopfungen  #627044
von Lisa4dict loggedout, 2011-11-07, 22:41  like dislike  Spam?  99.11.160....
in German it's much better to say what would be clogging
e.g. Verstopfung des Filters
Antwort: 
...vermindert das Zusetzen der Kühlrippenzwischenräume.  #627123
von MichaelK (US), Last modified: 2011-11-08, 13:48  like dislike  Spam?  
You could turn it around too: "Der größere Kühlrippenabstand gewährt maximale Luftdurchfuhr und...". This way, you avoid this monster word Kühlrippenzwischenräume.

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung