Übersetzungsforum Deutsch-Englisch |
Frage: | the build is not applicable... (comp.) | |
Eine Fehlermeldung: "...Corrupt installation files. The build is not applicable for this operating system" Beschädigte Installationsdateien. ??? ist für (oder "auf"?) dieses Betriebssystem nicht anwendbar Was könnte hier dieses "Build" sein? Und welche Präposition - für oder auf - korrekt ist? Bitte sehr um Hilfe! Danke im Voraus. |
Antwort: | dict.cc: build | #632077 |
Die (Datei-)Bauart ist auf diesem Betriebssystem nicht anwendbar. Der Dateityp ist .... |
Chat: | #632078 | |
Vielen Dank! |
Antwort: | #632087 | |
"The build is not applicable for this operating system" täte ich mich "Die Version ist nicht kompatibel mit dem Betriebssystem" übersetzen. In der Informatik bezeichnet "build" auch eine "Version" Wikipedia(DE): Build |
Antwort: | #632163 | |
Genauer gesagt bezeichnet "build" verschiedene Entwicklungsstufen vor der endgültigen Freigabe einer neuen Programmversion. 4;alex-k: Von "Dateien" ist im Originaltext nicht die Rede. Das ist eine Interpretation von dir. |
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung